Discourses of the Ancient Nuns
Bhikkhuni-samyutta
(Samyutta Nikaya, Book V)
[128] Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was
dwelling at Savatthi in Jeta's Grove, Anathapindika's Park.
Then, in the morning, the bhikkhuni Alavika dressed and, taking
bowl and robe, entered Savatthi for alms.1
When she had walked for alms in Savatthi and had returned from her
alms round, after her meal she went to the Blind Men's Grove seeking
seclusion.2
Then Mara the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and
terror in the bhikkhuni Alavika, desiring to make her fall away from
seclusion, approached her and addressed her in verse:
1. "There is no escape in the
world,
So what will you do with seclusion?
Enjoy the delights of sensual pleasure:
Don't be remorseful later!"
Then it occurred to the bhikkhuni Alavika: "Now who is it that
recited the verse — a human being or a non-human being?" Then
it occurred to her: "This is Mara the Evil One, who has recited
the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in me,
desiring to make me fall away from seclusion."
Then the bhikkhuni Alavika, having understood, "This is Mara
the Evil One," replied to him in verses:
2. "There is an escape in the
world
Which I have closely touched with wisdom.
O Evil One, kinsman of the negligent,
You do not know that state.3
3. Sensual pleasures are like sword
stakes;
The aggregates, their chopping block.
What you call sensual delight
Has become for me non-delight."4
[129]
Then Mara the Evil One, realizing, "The bhikkhuni Alavika
knows me," sad and disappointed, disappeared right there.
Setting at Savatthi. Then, in the morning, the bhikkhuni Soma
dressed and, taking bowl and robe, entered Savatthi for alms.5
When she had walked for alms in Savatthi and had returned from her
alms round, after her meal she went to the Blind Men's Grove for the
day's abiding. Having plunged into the Blind Men's Grove, she sat down
at the foot of a tree for the day's abiding.
Then Mara the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and
terror in the bhikkhuni Soma, desiring to make her fall away from
concentration, approached her and addressed her in verse:
4. "That state so hard to
achieve
Which is to be attained by the seers,
Can't be attained by a woman
With her two-fingered wisdom."6
Then it occurred to the bhikkhuni Soma: "Now who is this that
recited the verse — a human being or a non-human being?" Then
it occurred to her: "This is Mara the Evil One, who has recited
the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in me,
desiring to make me fall away from concentration."
Then the bhikkhuni Soma, having understood, "This is Mara the
Evil One," replied to him in verses:
5. "What does womanhood matter
at all
When the mind is concentrated well,
When knowledge flows on steadily
As one sees correctly into Dhamma.7
6. One to whom it might occur,
'I'm a woman' or 'I'm a man'
Or 'I'm anything at all' —
Is fit for Mara to address."8
Then Mara the Evil One, realizing, "The bhikkhuni Soma knows
me," sad and disappointed, disappeared right there.
Setting at Savatthi. Then, in the morning, the bhikkhuni Kisagotami
dressed and, taking bowl and robe, entered Savatthi for alms.9
When she had walked for alms in Savatthi and had returned from her
alms round, [130] after her meal she went to the Blind Men's Grove for
the day's abiding. Having plunged into the Blind Men's Grove, she sat
down at the foot of a tree for the day's abiding.
Then Mara the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and
terror in the bhikkhuni Kisagotami, desiring to make her fall away
from concentration, approached her and addressed her in verse:
7. "Why now, when your son is
dead,
Do you sit alone with tearful face?
Having entered the woods all alone,
Are you on the lookout for a man?"
Then it occurred to the bhikkhuni Kisagotami: "Now who is this
that recited the verse — a human being or a non-human being?"
Then it occurred to her: "This is Mara the Evil One, who has
recited the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in
me, desiring to make me fall away from concentration."
Then the bhikkhuni Kisagotami, having understood, "This is
Mara the Evil One," replied to him in verses:
8. "I've gotten past the death
of sons;
With this, the search for men has ended.
I do not sorrow, I do not weep,
Nor do I fear you, friend.10
9. Delight everywhere has been
destroyed,
The mass of darkness has been sundered.
Having conquered the army of Death,
I dwell without defiling taints."11
Then Mara the Evil One, realizing, "The bhikkhuni Kisagotami
knows me," sad and disappointed, disappeared right there.
Setting at Savatthi. Then, in the morning, the bhikkhuni Vijaya
dressed... she sat down at the foot of a tree for the day's abiding.12
Then Mara the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and
terror in the bhikkhuni Vijaya,
desiring to make her fall away from concentration, approached her and
addressed her in verse: [131]
10. "You are so young and
beautiful,
And I too am in the bloom of youth.
Come, noble lady, let us rejoice
With the music of a fivefold ensemble."
Then it occurred to the bhikkhuni Vijaya: "Now who is this...?
This is Mara the Evil One... desiring to make me fall away from
concentration."
Then the bhikkhuni Vijaya, having understood, "This is Mara
the Evil One," replied to him in verses:
11. "Forms and sounds, tastes
and odors,
Tactile objects that delight the mind:
I offer them right back to you,
For I, O Mara, do not need them.
12. I am repelled and humiliated
By this foul, putrid body,
Subject to break up, fragile:
I've uprooted sensual craving.
13. As to those beings who fare
amidst form,
And those who abide in the formless,
And those peaceful attainments too:
Everywhere darkness has been destroyed."13
Then Mara the Evil One, realizing "The bhikkhuni Vijaya knows
me," sad and disappointed, disappeared right there.
Setting at Savatthi. Then, in the morning, the bhikkhuni
Uppalavanna dressed... she stood at the foot of a sala tree in
full flower.14
Then Mara the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and
terror in the bhikkhuni Uppalavanna, desiring to make her fall away
from concentration, approached her and addressed her in verse:
14. "Having gone to a sala
tree with flowering top,
You stand at its foot all alone, bhikkhuni.
There is none whose beauty can rival your own:
Foolish girl, have you no fear of rogues?"15
Then it occurred to the bhikkhuni Uppalavanna: [132] "Now who
is this...? This is Mara the Evil One... desiring to make me fall away
from concentration."
Then the bhikkhuni Uppalavanna, having understood, "This is
Mara the Evil One," replied to him in verses:
15. "Though a hundred thousand
rogues
Just like you might come here,
I stir not a hair, I feel no terror;
Even alone, Mara, I don't fear you.16
16. I can make myself disappear
Or I can enter inside your belly.
I can stand between your eyebrows
Yet you won't catch a glimpse of me.
17. I am the master of my own mind,
The bases of power are well developed;
I am freed from every kind of bondage,
Therefore I don't fear you, friend."17
Then Mara the Evil One, realizing, "The bhikkhuni Uppalavanna
knows me," sad and disappointed, disappeared right there.
|