The Sanskrit Dictionary For Words Staring With

Index A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Editor's Note: Readers please be noted that this Sanskrit Dictionary has been arranged according to the phonetic sounds rather than letters. There is a vast difference between English and Sanskrit alphabet. There are certain sounds which have no equivalent letters in English. For example, gna (as in gnana), sha (as in shanmukha), sa (as in sastra), dh (dhadhichi), r^ (as in ritu), lla (as in kalaa), au (as in aushadhi) and so on. For easy reference and the convenience of English readers, we have rearranged the Sanskrit words in the order of English Alphabet to the extent possible. So, when you search for specific words, look for the approximately sounding letters. This dictionary contains most commonly used words, but it is not complete.


pa.nka = mud

pa.ngu = cripple

pa.ncha = five

pa.nchatva.ngaM = to die

pa.nchamaH = (Masc.Nom.S)the fifth

pa.nDitaH = (Masc.nom.Sing.)learned person

pa.nthaa = way

pa.nthaaH = (masc.Nom.Sing.) path; way

pa.nthaanaH = ways; paths

pakvaM = ripe

paN^ka = mud

pachati = (1 pp) to cook

pachanti = prepare food

pachaami = I digest

pachyante = are cooked?

paJNcha = five

paJNchamaM = the fifth

paTagR^iham.h = (n) a tent

paTu = (adj) skilled, clever

paTh.h = to read

paThanaM = reading

paThaniiyaa = should be read

paThaami = read

paThitvaa = after reading

paThet.h = may read

paNa = Play

paNavaanaka = small drums and kettledrums

paNca = (adj) five

paNDita = learned man

paNDitaM = learned

paNDitaaH = the learned

paNdita = the wise man

pat.h = to fall

pataga = Bird

pataN^gaaH = moths

patati = (1 pp) to fall

patatrin.h = bird

patana = falling

patanti = fall down

pataye = husband

pati = husband

patitaM = fallen (past part.)

patireka = He is the One Lord

pattanam.h = (n) town, city

patni = wife

patnii = wife

patyuH = Lord's

patra = leaf

patraM = a leaf

patrakaaraH = (m) journalist

patrapeTikaa = (m) letter-box

patram.h = (n) a letter, note

patravaahaH = (m) postman

patraalayam.h = (n) post office

patrikaa = (f) newspaper, magazine

path.h = road

pathi = on the path

pathika = traveller

pathya = suitable

pada = step

padaM = the step

padakam.h = (n) medal

padaani = words or steps

padaiH = by the aphorisms

padma = lotus

padmanaabha = a name of Vishnu

padmapatraM = a lotus leaf

padmaasana = the lotus posture

padmaakshaM = lotus-eyed

padhashala = school

panaparaH = Succedant houses. Houses 2, 5, 8 and 11

panasaphalam.h = (n) jackfruit

pankajasthiita = adj. gutter fallen

panchamii = Fifth lunar Tithi

panchaaN^ga = Fivefold method of forecasting. Also the name of a Vedic Astrological Almanac. It is based upon Vara, nakshatra, Tithi, karaNa and Yoga

pantha = sects, based on the word path

panthaH = wayfarer?

pansi = (m) an alternative man

papakartariyoga = Hemmed in between 2 malefics

payas.h = water

payoda = cloud (one who gives water)

payodhara = cloud

payodhi = (m) sea, ocean

payodhii = sea (one that stores water)

para = other

para-piiDaa = harrasment of others

paraM = better

para.ntapa = O chastiser of the enemies

paraMparaa = tradition

paraH = in the next life

parataH = superior

parataraM = superior

parataraH = later

paradesha = foreign land, foreign country

paradesha-sahama = Sensitive point related to foreign travel

paradharmaH = duties prescribed for others

paradharmaat.h = than duties mentioned for others

parantapa = O Arjuna, subduer of the enemies

parantapaH = the chastiser of the enemies

paraprakaashita = reflectively illumined like planets or moon

parama = highest, the utmost, most excellent

paramaM = supreme

paramaH = perfect

paramaha.nsa = a highest spiritual/discriminatory state(from Swan)

paramaa = greatest

paramaaM = the supreme

paramaaH = the highest goal of life

paramaatma = the Supersoul

paramaatman.h = The soul within the Divine sphere

paramaatmaa = the supreme spirit

paramaananda = one who leads to the greatest happiness

paramesha = God

parameshvara = O Supreme Lord

parameshvaraM = the Supersoul

parameshhvaasaH = the great archer

paramparaa = by disciplic succession

parayaa = of a high grade

parashuH = (m) axe

parashuraama = sixth incarnation of Vishnu

parashvaH = day after tomorrow

parastaat.h = transcendental

paraspara = mutually

parasparaM = mutually

parasya = to others

parahaste = (loc.sing.) in other person's hand

parahyaH = day before yesterday

paraa = beyond, higher

paraaM = transcendental

paraakrama = valor

paraakramaH = the daring warrior

paraakramaaNaaM = of valients

paraaN^gmukhii = facing inwards

paraaNi = superior

paraayaNaM = the one to be worshipped

paraayaNaH = being so destined

paraayaNaaH = so inclined

paraardha = other end

paraashara = Maharishi Parashar(a). One of the Fathers of Vedic Astrology. Author of the text which is the basis for the most commonly used Astrological System in India

pari = sufficiently

pari+aT.h = to tour

parikaraH = attempt

parikiirtitaH = is declared

pariklishhTaM = grudgingly

parigiiyamaana = singing

parigraha = hoarding

parigrahaM = and acceptance of material things

parigrahaH = sense of proprietorship over possessions

parigha = a bolt for shutting a gate

parighaasana = the locked gate posture

parichaya = familiarity

parichayaat.h = (masc.abl.sing.) from familiarity; from knowing the facts

paricharya = service

parichakshate = is called

parichintayan.h = thinking of

parichhinna = precise (literally, cut around)

pariNaamaH = (m) effect, result

pariNaame = at the end

paritoshha = satisfaction

parityakta = deprived of

parityaj.h = to sacrifice

parityajya = abandoning

parityaagaH = renunciation

parityaagii = renouncer

paritraaNaaya = for the deliverance

paridahyate = is burning

paridevanaa = lamentation

paripanthinau = stumbling blocks

paripaalana = Protection

paripaalanaM = observance/governance

paripaalaya = please maintain and cultivate

paripuurNa = full

pariprachchh.h = to enquire

pariprashnena = by submissive inquiries

paribhaavaya = deem well/visualise

parimaaNaH = (m) volume, size

parimaargitavyaM = has to be searched out

parimita = (adj) limited to, bounded, surrounded by

parimiti = (f) limits, boundary

parivartana = Exchange of two signs

parivartanaM = (n) transformation, change

parivartanam.h = (n) transformation, change

parivartin.h = one that changes

parivaaraH = (m) relatives, family

pariveshhayati = to serve food

pariveshhTR^i = attendent

parivraajaka = wanderer

parishaantaa = that gives peace or solace

parishushhyati = is drying up

parisamapyate = end

parihaaraH = (m) compensation

parihR^i = to abandon

pariGYaataa = the knower

pariikshate = to examine

pariikshaa = test

parusha = (adj) rough

pare = in the lofty;high;supreme

paropakaara = benefitting others (para-upakAra)

paropakaaraaya = (Dative S) for helping others or for doing good to others

paropadeshe = (Loc.S) in advising others

parjanyaH = rain

parjanyaat.h = from rains

parNa = leaf

parNakuTii = (f) a thatched hut

parNaani = the leaves

parnashala = place for performing sacrifices

paryaN^ka = a bed

paryantaM = including

paryaaptaM = limited

paryaavaraNam.h = (n) environment

paryupaasate = worship perfectly

paryushhitaM = decomposed

parvata = mountain

parvataasana = the mountain posture

pala = Moment

palaaNDuH = (m) onion

palaayituM = to run away

palitaM = ripened(grey)

pavataaM = of all that purifies

pavana = breeze

pavanaH = air/breath

pavanamuktaasana = the knee squeeze posture

pavitraM = sanctified

pashu = animal

pashubhiH = (instr.pl.) animals

pashchaat.h = later

pashchaaddhanta = later on in the end

pashchima = west, the back of the body

pashchimottoanaasana = the back-stretching posture

pashya = see (from dRish.h)

pashyataH = for the introspective

pashyati = sees

pashyan.h = seeing

pashyanti = see

pashyannapi = even after seeing

pashyaatmaanaM = see your own self

pashyaama = we see

pashyaami = I see

pashyet.h = see

pashyemaakshabhiH = May we see through the eyes

pashyemaakshabhiryajatraaH = may we see with eyes?

paksha = (m) political party, fortnight

pakshabala = Strength based on the Lunar phases. Used in Shad Bala calculations

pakshayoH = to the parties

pakshi = bird

pakshiNaaaM = of birds

pakshin.h = (masc) bird

pakshma = eyelid

paa = to bless

paa.nDityaM = punditry; expertise or scholarliness

paakashaalaa = (f) kitchen

paaJNchajanyaM = the conchshell named Pancajanya

paaJNchaalikaa = (f) doll

paaTalam.h = (n) rose flower

paaThayati = (1 pp, causative) to teach

paaThashaalaa = (f) school

paaThiinaH = (m) prawns

paaThyakrama = syllabus

paaNi = hands

paaNDava = O son of Pandu

paaNDavaH = Arjuna (the son of Pandu)

paaNDavaaH = the sons of Pandu

paaNDavaanaaM = of the Pandavas

paaNDavaaniikaM = the soldiers of the Pandavas

paaNDitya = wisdom

paaNDuputraaNaaM = of the sons of Pandu

paatakaM = sinful reactions

paatakamuula = adj. essentially criminal

paataJNjalii = author of the Yoga Sutras

paataala = nether-world

paatita = taken down

paatu = may he protect

paatra = vessel

paatre = to a suitable person

paada = foot

paadaM = and legs

paadatraaNam.h = (n) shoes

paadahastaasana = the balancing forward bend posture

paadaaMshukam.h = (n) pyjama

paadaaN^gushhTha = the big toe

paadaasana = the foot above posture

paadau = feet

paana = drinking

paantha = traveller

paapa = Bad deed

paapaM = sin

paapakR^ittamaH = the greatest sinner

paapaghniiM = which kills the sins (the hymn)

paapajanya = adj. derived from sin, son of sin :-)

paapayonayaH = born of a lower family

paapavaasaniik.h = adj. desirous of sin

paapavaasaniik.h = (adj) desirous of sin

paapaaH = sinners

paapaacharaNaM = pApa+AcharaNa, sin-practising

paapaat.h = from sins

paapaatmanaaM = of the wicked people

paapaatmaa = wicked people, sinners

paapiiyaan.h = sinner

paapena = by sin

paapebhyaH = of sinners

paapeshhu = unto the sinners

paapaiH = sin

paapmaanaM = the great symbol of sin

paaraM = limit

paaraMpaarika = traditional

paaradarshaka = (adj) transparent, clear

paarameshhTya = supreme rulership

paarushhyaM = harshness

paartha = O son of Pritha

paarthaH = Arjuna

paarthasya = and Arjuna

paarthaaya = unto Arjuna

paarshva = the side

paarshva\-dhanuraasana = the sideways bow posture

paarshva\-shirshhaasana = the headstand posture

paarshva\-sarvaaN^gaasana = the sideways shoulderstand posture

paarshva\-halaasana = the lateral plough posture

paarshvaakakaasana = the sideways crow posture

paarshhNiH = (m) heel

paalaniiya = should be protected or observed

paalayati = (10 up) to protect

paavaka = gold

paavakaH = fire

paavanaani = purifying

paasha = a trap, noose, binding of the material world or relatives

paashaM = rope/ties

paashaasana = the noose posture

paahi = protect

pi.nDe = truncated or lump of a body or rice/flourball given in oblation

pikaH = cuckoo

piN^galaa = the channel on the right of the spine

pichchham.h = (n) feather

piJNcha = the chin, feather

piJNjaH = (m) an electirc switch

piDaa = pain

piNDa = morsel of food

pitaH = (m) father

pitaraH = fathers

pitaa = father

pitaamaha = (m) grandfather (father's father)

pitaamahaH = the grandfather

pitaamahaaH = grandfathers

pitaamahaan.h = grandfathers

pitaamahi = (f) grandmother (father's mother)

pitaambara = yellow sacred clean cloth worn by gods and priest

pitR^i = father

pitR^i-kaaraka = Significator of Father which is the Sun

pitR^in.h = fathers

pitR^ivrataaH = worshipers of ancestors

pitR^iiNaaM = of the ancestors

pitR^iin.h = to the ancestors

piteva = like a father

pitta = Biological Fire humour. Used in Ayurvedic Medical Typology

pidadhaati = to close

pidhaanam.h = (n) cork

pipaasaa = thirst

pipaasita = thirsty

pipiilikaa = ant

pib.h = to drink

piba.ntu = (Vr.Imp.III P Pl.PP) let them drink

pibati = (1 pp) to drink

pibet.h = (Verb. Imp. III P.S.PP) may one drink

pihitapatram.h = (n) an envelope

piiTha = sitting base

piiDana = harrasment

piiDayati = (10 up) to oppress

piiDayaa = by torture

piiDita = Distress. Usually caused by Combust position of planet

piita = yellow

piitaM = yellow

piitavaasasam.h = wearing the yellow dress

piinaH = (m) something you suck on

pu.nDariika = lotus

pu.nlingaM = masculine

pu.nsaH = of a person

pu.nsaaM = to the males (to all people)

pu.nstriiliN^ge = masculine

puchchha = tail

puchchham.h = (n) tail

pujayati = (10 pp) to worship

pujaarii = priest

puTiikaroti = to fold, to roll (a carpet)

puNya = purification acquired by virtuous deeds

puNyaM = pious

puNyaH = original

puNyakarmaNaaM = of the pious

puNyakR^itaM = of those who performed pious activities

puNyaphalaM = result of pious work

puNyaaH = righteous

puNyaapuNya = virtues \ + sins

puNyaaya = (Dative S) for virtu

puNye = the results of their pious activities

putra = son

putra-bhaava = House of children or the 5th

putraH = son

putrakaaraka = Significator of Offspring

putrakR^itakaan.h = as a son

putrasya = with a son

putraaH = sons

putraadapi = even from the the son

putraan.h = sons

putrii = with daughter(s)(here it may mean, a man with issues)

putre = in(towards) the son

putrau = 2 sons of

punaH = again (on the other hand)

punarapi = punaH+api, again \& again

punaravasuu = Seventh nakshatra

punarjanma = rebirth

punashcha = and again

punaami = shall purify

punkhitashara = feathered arrow

pumaan.h = a person

puraH = before or in front, East is considered front for auspicious occasion

puraka = inhalation

purataH = in front

purato = in the front

purandhrii = wofe

puramathana = O Destroyer of Tripura

puraskaaraH = (m) prize

purastaat.h = from the front

puraa = formerly

puraaNaM = the oldest

puraaNaH = the oldest

puraaNapurushhottamaH = the ancient \&the best of men

puraaNaaH = Purana

puraaNii = very old

puraatanaH = very old

purii = stronghold, city

purujit.h = Purujit

purushha = man

purushhaM = to a person

purushhaH = person

purushharshhabha = O best among men

purushhavyaaghra = O tiger among human beings

purushhasya = of a man

purushhaaH = such persons

purushhaat.h = from the person

purushhottama = O Supreme Person

purushhottamaM = the Supreme Personality of Godhead

purushhottamaH = as the Supreme Personality

purushhau = living entities

pure = in the city

purodhasaaM = of all priests

purohita = priest

purNatva = perfection

purvi = (f) sunrise, east, sun

purvottana = the front of the body

purvottanaasana = the front-stretching posture

pulakita = shivering with joy

pushkala = a lot

pushya = Eighth nakshatra

pushhkalaabhiH = Vedic hymns

pushhTiH = nourishment

pushhNaami = am nourishing

pushhpa = flower

pushhpaM = a flower

pushhpadhaanii = (f) vase, flower-pot

pushhpita = one that has flowered

pushhpitaaM = flowery

pushhpitaagraM = flowertipped (also the metre with that name)

pushhya = Eighth nakshatra

pushhyati = (4 pp) to nourish

pustaka = book

puuj.h = to worship

puujana = worship

puujayati = to worship

puujaa = Hindu ritual sometimes done to propitiate a planet

puujaaM = Worship

puujaagR^iham.h = (n) the puja room

puujaanaM = worship

puujaarhau = those who are worshipable

puujaavidhiM = methods of worship

puujaasthaanaM = (Nr.nom. + acc.S) the place of worship; altar

puujita = worshiped

puujya.nte = are worshipped (verb passive Pr.IIIP, pl.)

puujyaH = worshipable

puujyate = is worshipped

puuta = purified

puutaaH = being purified

puuti = bad-smelling

puur.h = to fill

puura = flood

puuraya = (verbal stem) to fill

puurayati = to pour

puurushhaH = a man

puurNaH = the complete, perfect one

puurNamadaH = complete; whole; is that (the other worlds?)

puurNamidaM = complete and wwhole is this world

puurNamudachyate = complete whole is produced

puurNaat.h = From he Complete whole

puurnaayu = Full lifespan taken as 75-120 years

puurva = previous

puurvaM = before, ago

puurvaka = (m) ancestors

puurvataraM = in ancient times

puurvameva = by previous arrangement

puurvaruupaM = having this form in the beginning

puurvaaNi = before

puurvaaphalguni = Eleventh nakshatra, (also just puurvaa)

puurvaabhadrapada = Twenty-fifth nakshatra

puurvaashhaDhaa = Twentieth nakshatra

puurve = before

puurvaiH = by the predecessors

puushhaa = a god?

puushhNa = a name of Sun

pR^ichchhati = inquires/asks/minds

pR^ichchhaami = ask

pR^ichhati = (6 pp) to ask, to question

pR^ithak.h = each separately

pR^ithakkaraNam.h = (n) analysis

pR^ithaktvena = in duality

pR^ithag.hvidhaM = of different kinds

pR^ithag.hvidhaaH = variously arranged

pR^ithag.hvidhaan.h = different

pR^ithagbhaavaM = separated identities

pR^ithiviiM = Earth

pR^ithiviipate = O King

pR^ithivyaaM = in the earth

pR^ithvii = earth

pR^ishhThataH = (adv) above

pR^ishhThabhumikaa = (f) background

pR^ishhThebhaanuH = pRishhThe+bhaanuH, behind+sun

pedabhaila = (m) a father who loves his son very much

peya = should be drunk

poTalikaa = (f) a sack

potaka = young one of an animal

pau.nDraM = the conch named Paundra

pautra = (m) grandson (son's son)

pautraaH = grandsons

pautraan.h = grandsons

pautri = (f) granddaughter (son's daughter)

paura = (masc) townsman

paurushha = manliness, virility, courage, effort

paurushhaM = ability

paurvadehikaM = from the previous body

paulastya = ravaNa

pkasha = (masc) wing

pra+chal.h = to agitate

pra+sha.ns.h = to praise

pra+sah.h = to withstand, endure

prakaTitaa = has appeared , been bestowed

prakaroti = do

prakaara = variety, options

prakaareNa = means; method

prakaala = Armageddon

prakaasha = shining, clear

prakaashaM = illumination

prakaashaH = manifest

prakaashakaM = illuminating

prakaashate = to shine

prakaashana = Publication

prakaashayati = discloses

prakaashita = (adj) published

prakiirtya = by the glories

prakR^iti = Nature

prakR^itiM = nature

prakR^itiH = nature

prakR^itijaan.h = produced by the material nature

prakR^itijaiH = born of the modes of material nature

prakR^itisthaH = being situated in the material energy

prakR^itii = Nature

prakR^iteH = of material nature

prakR^ityaa = by nature

prakopa = aggravation

prakoshhThaH = (m) room

pragatiH = (m) progress, developments

praGyaa = intellect

prachalita = something that has started

prachura = many

prachodayaat.h = (abl.Sing.)from His inducement or stirring the consciousness

prachchhanna = covered, secretly clad

prajanaH = the cause for begetting children

prajahaati = gives up

prajahi = curb

prajaa = people, subjects (especially ruled and protected by a king)

prajaaH = generations

prajaata.ntuM = the umbilical cord?

prajaanaaM = (dative of)people

prajaanaati = knows

prajaanaami = do I know

prajaapati = Lord of created beings

prajaapatiH = the Lord of creatures

prajaaprabhutvaM = (n) democracy

prajvaalitaH = ( ger.Masc.nom.sing.)rekindled; inflamed;fuelled the flames

praNamya = offering obeisances

praNayena = out of love

praNava = another name for AUM

praNavaH = the three letters a-u-m

praNashyati = one falls down

praNashyanti = become vanquished

praNashyaami = am lost

praNashhTaH = dispelled

praNidhaana = dedication

praNidhaaya = laying down

praNipaatena = by approaching a spiritual master

praNudati = to push, to press, to ring a bell

prata = Quality

pratapanti = are scorching

prataapavaan.h = the valiant

prati = towards

pratijaaniihi = declare

pratijaane = I promise

pratidinaM = every day

pratinidhii = (m) representative, delegate

pratinivishhTa = perverse, obstinate

pratipadyate = attains

pratibimbam.h = (n) reflection

pratimaa = (f) statue

pratiyotsyaami = shall counterattack

pratirodhaH = (m) opposition

pratiloma = going against the grain

prativasati = lives adjunctly

prativeshin.h = (m) neighbour

pratishhThaa = the rest

pratishhThaapya = placing

pratishhThitaM = situated

pratishhThitaa = fixed

pratispardhii = rival, competitor

pratiichii = (f) west

pratyavaayaH = diminution

pratyaksha = direct evidence

pratyakshaM = standing before the eye

pratyaaniikeshhu = on the opposite sides

pratyaahaara = control of the senses

pratyupakaaraarthaM = for the sake of getting some return

prathama = first

prathamaM = in the first place

prathaa = (f) fame

prathita = renowned

prathitaH = celebrated

pradadhmatuH = sounded

pradarshayati = to display, to exhibit

pradarshinii = (f) exhibition

pradaa = one that bestows

pradaaH = causing

pradaana = giving

pradigdhaan.h = tainted with

pradishhTaM = indicated

pradiipaH = (Masc.Nom.S)lamp; name of a person

pradiiptaM = blazing

pradushhaNam.h = (n) pollution

pradushhyanti = become polluted

pradeya = worth diving

pradesha = Territory

pradvishhantaH = blaspheming

pradhaana = important

prapadyate = surrenders

prapadyante = surrender

prapadye = surrender

prapannaM = surrendered

prapashya = just see

prapashyadbhiH = by those who can see

prapashyaami = I see

prapitaamahaH = the great-grandfather

prabhavaM = origin, opulences

prabhavaH = the source of manifestation

prabhavati = is manifest

prabhavanti = become manifest

prabhavasya = of borned

prabhavaan.h = born of

prabhavishhNu = developing

prabhavaiH = born of

prabhaa = light

prabhaata = morning

prabhaavaH = influence

prabhaashheta = speaks

prabhu = lord, king (here)

prabhuH = the master of the city of the body

prabhuddho = having risen( after sleep, unconscious state)

prabhuuta = large quantity

prabhR^iti = from

prabho = Oh Lord

prama = greatest

pramathapataye = to the lord destroying pride

pramadaH = (become) proud or arrogant

pramaaNa = authority, an ideal

pramaaNaM = example

pramaathi = agitating

pramaathiini = agitating

pramaada = indifference

pramaadaH = madness

pramaadaat.h = out of foolishness

pramaade = in madness

pramukhaH = (m) leader, chief (adj) principal, main

pramukhataH = in front of

pramukhe = in the front

pramuchyate = is completely liberated

pramudita = joyous

prayachchhati = offers

prayataatmanaH = from one in pure consciousness

prayatna = excertion

prayatnaat.h = by rigid practice

prayantu = may go

prayaaNa = of death

prayaaNakaale = at the time of death

prayaataaH = having departed

prayaati = goes

prayaanti = they go

prayaantu = may go to

prayu.njaano = combined

prayuktaH = impelled

prayuktavyaM = should be used

prayujyate = is used

prayujyet.h = is used

prayoga = practice

prayogaH = (m) experiment

prayogashaalaa = (f) laboratory

prayojana = (n) reason

prayojaniiyaM = should use

pralapan.h = talking

pralayaM = dissolution

pralayaH = annihilation

pralayaantaaM = unto the point of death

pralaye = in the annihilation

praliinaH = being dissolved

praliiyate = is annihilated

praliiyante = are annihilated

pravachanena = (instr.sing.)thro' discourse or lecture

pravadataaM = of arguments

pravadanti = say

pravartaka = (adj m) a promoter

pravartate = act

pravartante = they flourish

pravartitaM = established by the Vedas

pravakshyaami = I shall explain

pravakshye = I shall explain

pravaalaaH = twigs

pravaasaH = (m) journey, travel, trip

pravaaha = current

pravibhaktaM = divided

pravibhaktaani = are divided

praviliiyate = merges entirely

pravish.h = to enter

pravisha = enter

pravishanti = enter

pravistaram.h = extensively

praviiNa = expert

pravR^ittaH = engaged

pravR^itti = (f) tendency, behaviour

pravR^ittiM = mission

pravR^ittiH = activity

pravR^itte = while about to engage

pravR^iddhaH = great

pravR^iddhaaH = developed

pravR^iddhe = developed

pravR^idh.h = to grow fast

praveshhTuM = to enter into

pravyathita = perturbed

pravyathitaM = perturbed

pravyathitaaH = perturbed

prashaste = in bona fide

prashaanta = unagitated

prashaantaM = at rest or passionless

prashaantasya = who has attained tranquillity by such control over the mind

prashNa = Horary Astrology. The word means question or query

prashtara-ashhTakavarga = Planetary spreadsheet of points used in transits and predictions

prashnaM = question

prashvaasa = expiration

prasaktaaH = attached

prasaktaanaaM = for those who are attached

prasaN^ga = event, happenning, incidence

prasaN^gena = because of attachment

prasannachetasaH = of the happy-minded

prasannam.h = with pleasant, satisfied look

prasannaa = is pleased

prasannaatmaa = fully joyful

prasannena = happily

prasabhaM = by force

prasavishhyadhvaM = be more and more prosperous

prasahyasaahin.h = he who overcomes the powerful

prasaadaM = the mercy of the Lord

prasaadajaM = born of the satisfaction

prasaadaye = to beg mercy

prasaadaat.h = by favour , grace

prasaade = on achievement of the causeless mercy of the Lord

prasaadhayati = to comb

prasaaraH = (m) broadcast, propoganda, expanse

prasaarayati = to spread

prasaarita = stretched out

prasaarya = (gerund) holding forth

prasid.hdhyet.h = is effected

prasiddhaH = famous(Masc.nom.S)

prasiida = be pleased

prasR^itaa = extended

prasR^itaaH = extended

prahara = Part of the day

praharaNa = arms

praharaNaaH = equipped with

praharati = to knock

prahasan.h = smiling

prahaasyasi = you can be released from

prahiNoshi = you strike

prahR^i = to hit

prahR^ittaM = ready to strike

prahR^ishhyati = is rejoicing

prahR^ishhyet.h = rejoices

prahlaada = a devotee of Vishnu

prahlaadaH = Prahlada

prakshaalana = washing off

prakshaalayati = to wash

praGYaa = (f) intelligence, grasping-power

praGYaaM = intelligence

praGYaanaM = greater knowledge or awareness

praGYaavaadaan.h = learned talks

praak.h = a long time ago

praakR^itaH = materialistic

praaktanaaH = earlier ones?

praagalbhya = development, depth, maturity

praachii = (f) east

praachiinam.h = (adj) old, ancient

praaJNjalayaH = with folded hands

praaN.h = life

praaNa = Soul

praaNaM = the air which acts outward

praaNakarmaaNi = functions of the life breath

praaNavaayu = a vital air that moves in the chest

praaNaan.h = life (always used in plural )

praaNaapaanau = up-and down-moving air

praaNaayaama = control of the breath

praaNinaaM = of all living entities

praaNe = in the air going outward

praaNeshvara = husband

praaNeshhu = in the outgoing air

praataH = morning

praataHkaala = morning

praataradhiiyaano = morning-studied man

praadhaanyataH = which are principal

praanta = the end

praap.h = to obtain

praapta = occurred

praaptaM = received

praaptaH = achieving

praaptiH = achievement

praapnuyaat.h = he attains

praapnuvanti = achieve

praapya = achieving

praapyate = is achieved

praapsyasi = you gain

praapsye = I shall gain

praamaaNyaM = proof

praayojakaH = (m) sponsor

praaraMbhaaH = (Masc.nom.S)beginning

praarabhate = begins

praarambha = beginning (more motivated than aarambha)

praarth.h = to beg / pray

praarthanaa = Prayer

praarthayante = pray for

praarthe = request, pray

praavaarakam.h = (n) coat

praasaada = palace

praaha = told

praahuH = they say

praaGYa = wise man

praaGYaH = the learned man

priya = dear

priyaM = the pleasant

priyaH = dear

priyakR^ittamaH = more dear

priyataraH = dearer

priyamvada = (f) one who speaks agreeable things

priyavaadii = one who speaks nice things

priyaaH = palatable

priyaayaaH = with the dearmost

priitamanaaH = pleased in mind

priiti = and satisfaction

priitiH = pleasure

priitipuurvakaM = in loving ecstasy

priiyamaaNaaya = thinking you dear to Me

pretaan.h = spirits of the dead

pretya = after death

prepsuH = desiring

prema = Divine Love

preshh.h = to send

preshhaNaM = posting

preshhaNaani = postings

preshhayanti = post or send

preshhayaami = present, post

preshhayet.h = present

preshhTha = (past part.)sent (thing)

prokta = said

proktaM = is called

proktaH = spoken

proktavaan.h = instructed

proktaa = were said

proktaaH = spoken

proktaani = said

proktaanyenaiva = proktAn.h + ena + eva:said + this + alone

prochyate = are said

prochyamaanaM = as described by Me

protaM = is strung

prauchchaarita = (adj) loud, prominent

plavate = to swim

plihaa = the spleen

phaTaaTopa = (m) expanding of the hood by a cobra

phaNin.h = snake

phal.h = to bear fruit

phala = fruit

phalaM = results

phalakaH = (m) board, blackboard, bill-board

phaladaa = giver of fruits (rewards , results )

phaladiipika = A classical work on Astrology by Mantreswara

phalahetavaH = those desiring fruitive results

phalaakaaN^kshii = desiring fruitive results

phalaani = results

phalaanumeyaaH = fruits resembling actions

phale = in the result

phaleshhu = in the fruits

phalaiH = results

phulla = open, flowered

phenaH = (m) foam

phenakam.h = (n) soap

Suggestions for Further Reading

Translate the Page