|
I have heard that on one occasion the Blessed One was
staying at Savatthi in the Eastern Monastery, the palace of
Migara's mother, together with many well-known elder disciples —
with Ven. Sariputta, Ven. Maha Moggallana, Ven. Maha Kassapa,
Ven. Maha Kaccana, Ven. Maha Kotthita, Ven. Maha Kappina, Ven.
Maha Cunda, Ven. Revata, Ven. Ananda, and other well-known elder
disciples. On that occasion the elder monks were teaching &
instructing. Some elder monks were teaching & instructing ten
monks, some were teaching & instructing twenty monks, some were
teaching & instructing thirty monks, some were teaching &
instructing forty monks. The new monks, being taught &
instructed by the elder monks, were discerning grand, successive
distinctions.
Now on that occasion — the Uposatha day of the fifteenth, the
full-moon night of the Pavarana ceremony — the Blessed One was
seated in the open air surrounded by the community of monks.
Surveying the silent community of monks, he addressed them:
"Monks, I am content with this practice. I am content at
heart with this practice. So arouse even more intense
persistence for the attaining of the as-yet-unattained, the
reaching of the as-yet-unreached, the realization of the
as-yet-unrealized. I will remain right here at Savatthi [for
another month] through the 'White water-lily' month, the fourth
month of the rains."
The monks in the countryside heard, "The Blessed One, they
say, will remain right there at Savatthi through the White
water-lily month, the fourth month of the rains." So they left
for Savatthi to see the Blessed One.
Then the elder monks taught & instructed even more intensely.
Some elder monks were teaching & instructing ten monks, some
were teaching & instructing twenty monks, some were teaching &
instructing thirty monks, some were teaching & instructing forty
monks. The new monks, being taught & instructed by the elder
monks, were discerning grand, successive distinctions.
Now on that occasion — the Uposatha day of the fifteenth, the
full-moon night of the White water-lily month, the fourth month
of the rains — the Blessed One was seated in the open air
surrounded by the community of monks. Surveying the silent
community of monks, he addressed them:
"Monks, this assembly is free from idle chatter, devoid of
idle chatter, and is established on pure heartwood: such is this
community of monks, such is this assembly. The sort of assembly
that is worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of
offerings, worthy of respect, an incomparable field of merit for
the world: such is this community of monks, such is this
assembly. The sort of assembly to which a small gift, when
given, becomes great, and a great gift greater: such is this
community of monks, such is this assembly. The sort of assembly
that it is rare to see in the world: such is this community of
monks, such is this assembly — the sort of assembly that it
would be worth traveling for leagues, taking along provisions,
in order to see.
"In this community of monks there are monks who are arahants,
whose mental effluents are ended, who have reached fulfillment,
done the task, laid down the burden, attained the true goal,
totally destroyed the fetter of becoming, and who are released
through right gnosis: such are the monks in this community of
monks.
"In this community of monks there are monks who, with the
total ending of the first five fetters, are due to be reborn [in
the Pure Abodes], there to be totally unbound, never again to
return from that world: such are the monks in this community of
monks.
"In this community of monks there are monks who, with the
total ending of [the first] three fetters, and with the
attenuation of passion, aversion, & delusion, are
once-returners, who — on returning only one more time to this
world — will make an ending to stress: such are the monks in
this community of monks.
"In this community of monks there are monks who, with the
total ending of [the first] three fetters, are stream-winners,
steadfast, never again destined for states of woe, headed for
self-awakening: such are the monks in this community of monks.
"In this community of monks there are monks who remain
devoted to the development of the four frames of reference...
the four right exertions... the four bases of power... the five
faculties... the five strengths... the seven factors for
Awakening... the noble eightfold path: such are the monks in
this community of monks.
"In this community of monks there are monks who remain
devoted to the development of good will... compassion...
appreciation... equanimity...[the perception of the] foulness
[of the body]... the perception of inconstancy: such are the
monks in this community of monks.
"In this community of monks there are monks who remain
devoted to mindfulness of in-&-out breathing.
"Mindfulness of in-&-out breathing, when developed & pursued,
is of great fruit, of great benefit. Mindfulness of in-&-out
breathing, when developed & pursued, brings the four frames of
reference to their culmination. The four frames of reference,
when developed & pursued, bring the seven factors for Awakening
to their culmination. The seven factors for Awakening, when
developed & pursued, bring clear knowing & release to their
culmination.
Mindfulness of In-&-Out Breathing
"Now how is mindfulness of in-&-out breathing developed &
pursued so as to be of great fruit, of great benefit?
"There is the case where a monk, having gone to the
wilderness, to the shade of a tree, or to an empty building,
sits down folding his legs crosswise, holding his body erect,
and setting mindfulness to the fore.1 Always mindful, he
breathes in; mindful he breathes out.
"[1] Breathing in long, he discerns that he is breathing in
long; or breathing out long, he discerns that he is breathing
out long. [2] Or breathing in short, he discerns that he is
breathing in short; or breathing out short, he discerns that he
is breathing out short. [3] He trains himself to breathe in
sensitive to the entire body,2 and to breathe out sensitive to
the entire body. [4] He trains himself to breathe in calming
bodily fabrication (the breath),3 and to breathe out calming
bodily fabrication.
"[5] He trains himself to breathe in sensitive to rapture,
and to breathe out sensitive to rapture. [6] He trains himself
to breathe in sensitive to pleasure, and to breathe out
sensitive to pleasure. [7] He trains himself to breathe in
sensitive to mental fabrication (feeling & perception), and to
breathe out sensitive to mental fabrication. [8] He trains
himself to breathe in calming mental fabrication,4 and to
breathe out calming mental fabrication.
"[9] He trains himself to breathe in sensitive to the mind,
and to breathe out sensitive to the mind. [10] He trains himself
to breathe in satisfying the mind, and to breathe out satisfying
the mind. [11] He trains himself to breathe in steadying the
mind, and to breathe out steadying the mind. [12] He trains
himself to breathe in releasing the mind, and to breathe out
releasing the mind.5
"[13] He trains himself to breathe in focusing on
inconstancy, and to breathe out focusing on inconstancy. [14] He
trains himself to breathe in focusing on dispassion [literally,
fading], and to breathe out focusing on dispassion. [15] He
trains himself to breathe in focusing on cessation, and to
breathe out focusing on cessation. [16] He trains himself to
breathe in focusing on relinquishment, and to breathe out
focusing on relinquishment.
"This is how mindfulness of in-&-out breathing is developed &
pursued so as to be of great fruit, of great benefit.
The Four Frames of Reference
"Now how is mindfulness of in-&-out breathing developed &
pursued so as to bring the four frames of reference to their
culmination?
"[1] Now, on whatever occasion a monk breathing in long
discerns that he is breathing in long; or breathing out long,
discerns that he is breathing out long; or breathing in short,
discerns that he is breathing in short; or breathing out short,
discerns that he is breathing out short; trains himself to
breathe in... &... out sensitive to the entire body; trains
himself to breathe in... &... out calming bodily fabrication: On
that occasion the monk remains focused on the body in & of
itself — ardent, alert, & mindful — subduing greed & distress
with reference to the world. I tell you, monks, that this — the
in-&-out breath — is classed as a body among bodies, which is
why the monk on that occasion remains focused on the body in &
of itself — ardent, alert, & mindful — putting aside greed &
distress with reference to the world.
"[2] On whatever occasion a monk trains himself to breathe
in... &... out sensitive to rapture; trains himself to breathe
in... &... out sensitive to pleasure; trains himself to breathe
in... &... out sensitive to mental fabrication; trains himself
to breathe in... &... out calming mental fabrication: On that
occasion the monk remains focused on feelings in & of themselves
— ardent, alert, & mindful — subduing greed & distress with
reference to the world. I tell you, monks, that this — close
attention to in-&-out breaths — is classed as a feeling among
feelings,6 which is why the monk on that occasion remains
focused on feelings in & of themselves — ardent, alert, &
mindful — putting aside greed & distress with reference to the
world.
"[3] On whatever occasion a monk trains himself to breathe
in... &... out sensitive to the mind; trains himself to breathe
in... &... out satisfying the mind; trains himself to breathe
in... &... out steadying the mind; trains himself to breathe
in... &... out releasing the mind: On that occasion the monk
remains focused on the mind in & of itself — ardent, alert, &
mindful — subduing greed & distress with reference to the world.
I don't say that there is mindfulness of in-&-out breathing in
one of confused mindfulness and no alertness, which is why the
monk on that occasion remains focused on the mind in & of itself
— ardent, alert, & mindful — putting aside greed & distress with
reference to the world.
"[4] On whatever occasion a monk trains himself to breathe
in... &... out focusing on inconstancy; trains himself to
breathe in... &... out focusing on dispassion; trains himself to
breathe in... &... out focusing on cessation; trains himself to
breathe in... &... out focusing on relinquishment: On that
occasion the monk remains focused on mental qualities in & of
themselves — ardent, alert, & mindful — subduing greed &
distress with reference to the world. He who sees clearly with
discernment the abandoning of greed & distress is one who
oversees with equanimity, which is why the monk on that occasion
remains focused on mental qualities in & of themselves — ardent,
alert, & mindful — putting aside greed & distress with reference
to the world.
"This is how mindfulness of in-&-out breathing is developed &
pursued so as to bring the four frames of reference to their
culmination.
The Seven Factors for Awakening
"And how are the four frames of reference developed & pursued
so as to bring the seven factors for Awakening to their
culmination?
"[1] On whatever occasion the monk remains focused on the
body in & of itself — ardent, alert, & mindful — putting aside
greed & distress with reference to the world, on that occasion
his mindfulness is steady & without lapse. When his mindfulness
is steady & without lapse, then mindfulness as a factor for
Awakening becomes aroused. He develops it, and for him it goes
to the culmination of its development.
"[2] Remaining mindful in this way, he examines, analyzes, &
comes to a comprehension of that quality with discernment. When
he remains mindful in this way, examining, analyzing, & coming
to a comprehension of that quality with discernment, then
analysis of qualities as a factor for Awakening becomes aroused.
He develops it, and for him it goes to the culmination of its
development.
"[3] In one who examines, analyzes, & comes to a
comprehension of that quality with discernment, unflagging
persistence is aroused. When unflagging persistence is aroused
in one who examines, analyzes, & comes to a comprehension of
that quality with discernment, then persistence as a factor for
Awakening becomes aroused. He develops it, and for him it goes
to the culmination of its development.
"[4] In one whose persistence is aroused, a rapture
not-of-the-flesh arises. When a rapture not-of-the-flesh arises
in one whose persistence is aroused, then rapture as a factor
for Awakening becomes aroused. He develops it, and for him it
goes to the culmination of its development.
"[5] For one who is enraptured, the body grows calm and the
mind grows calm. When the body & mind of an enraptured monk grow
calm, then serenity as a factor for Awakening becomes aroused.
He develops it, and for him it goes to the culmination of its
development.
"[6] For one who is at ease — his body calmed — the mind
becomes concentrated. When the mind of one who is at ease — his
body calmed — becomes concentrated, then concentration as a
factor for Awakening becomes aroused. He develops it, and for
him it goes to the culmination of its development.
"[7] He oversees the mind thus concentrated with equanimity.
When he oversees the mind thus concentrated with equanimity,
equanimity as a factor for Awakening becomes aroused. He
develops it, and for him it goes to the culmination of its
development.
[Similarly with the other three frames of reference:
feelings, mind, & mental qualities.]
"This is how the four frames of reference are developed &
pursued so as to bring the seven factors for Awakening to their
culmination.
Clear Knowing & Release
"And how are the seven factors for Awakening developed &
pursued so as to bring clear knowing & release to their
culmination? There is the case where a monk develops mindfulness
as a factor for Awakening dependent on seclusion...
dispassion... cessation, resulting in relinquishment. He
develops analysis of qualities as a factor for Awakening...
persistence as a factor for Awakening... rapture as a factor for
Awakening... serenity as a factor for Awakening... concentration
as a factor for Awakening... equanimity as a factor for
Awakening dependent on seclusion... dispassion... cessation,
resulting in relinquishment.
"This is how the seven factors for Awakening are developed &
pursued so as to bring clear knowing & release to their
culmination."
That is what the Blessed One said. Gratified, the monks
delighted in the Blessed One's words.
Notes
1.To the fore (parimukham): The Abhidhamma takes an
etymological approach to this term, defining it as around
(pari-) the mouth (mukham). In the Vinaya, however, it is used
in a context (Cv.V.27.4) where it undoubtedly means the front of
the chest. There is also the possibility that the term could be
used idiomatically as "to the front," which is how I have
translated it here.
2.The commentaries insist that "body" here means
the breath, but this is unlikely in this context, for the next
step — without further explanation — refers to the breath as
"bodily fabrication." If the Buddha were using two different
terms to refer to the breath in such close proximity, he would
have been careful to signal that he was redefining his terms (as
he does below, when explaining that the first four steps in
breath meditation correspond to the practice of focusing on the
body in and of itself as a frame of reference). The step of
breathing in and out sensitive to the entire body relates to the
many similes in the suttas depicting jhana as a state of
whole-body awareness (see MN 119).
3."In-&-out breaths are bodily; these are things
tied up with the body. That's why in-&-out breaths are bodily
fabrications." — MN 44.
4."Perceptions & feelings are mental; these are
things tied up with the mind. That's why perceptions & feelings
are mental fabrications." — MN 44.
5. AN IX.34 shows how the mind, step by step, is
temporarily released from burdensome mental states of greater
and greater refinement as it advances through the stages of
jhana.
6.As this shows, a meditator focusing on
feelings in themselves as a frame of reference should not
abandon the breath as the basis for his/her concentration.
|
Source: Copyright © 1997 Thanissaro Bhikkhu.
Reproduced and reformatted from Access to Insight
edition © 1997 For free distribution. This work may be
republished, reformatted, reprinted, and redistributed
in any medium. It is the author's wish, however, that
any such republication and redistribution be made
available to the public on a free and unrestricted basis
and that translations and other derivative works be
clearly marked as such. |
|