Hymns to Indra from the Rigveda Book 1
Summary: This page presents a selection of hymns dedicated to Indra from the Rigveda, Book 1, one of Hinduism's oldest sacred texts dating to the Vedic period. Indra, depicted as the leader of the heavens and lord of treasures, is invoked in these verses for strength, protection, and prosperity. The content includes Hymn 5 with the original translation by Ralph T.H. Griffith, offering readers direct access to authentic Vedic literature and insights into the worship and attributes of this principal Vedic deity.
HYMN 5. Indra.
1 O COME ye hither, sit ye down: to Indra sing ye forth, your song,
companions, bringing
hymns of praise.
2 To him the richest of the rich, the Lord of treasures excellent,
Indra,
wi th Soma juice outpoured.
3 May he stand by us in our need and in abundance for our wealth:
May he come nigh us with his strength.
4 Whose pair of tawny horses yoked in battles foemen
challenge not:
To him, to Indra sing your song.
5 Nigh to the Soma-drinker come, for his
enjoyment, these pure drops,
The Somas mingled with the curd.
6 Thou, grown at once to perfect
strength, wast born to drink the Soma juice,
Strong Indra, for preeminence.
7 O Indra, lover
of the song, may these quick Somas enter thee:
May they bring bliss to thee the Sage.
8
Our chants of praise have strengthened thee, O Satakratu, and our lauds
So strengthen thee
the songs we sing.
9 Indra, whose succour never fails, accept these viands thousandfold,
Wherein all manly powers abide.
10 O Indra, thou who lovest song, let no man hurt our bodies,
keep
Slaughter far from us, for thou canst.
HYMN 6. Indra.
1 They who stand round him as he moves harness the bright, the ruddy Steed
The lights are
shining in the sky.
2 On both sides to the car they yoke the two bay coursers dear to him,
Bold, tawny, bearers of the Chief.
3 Thou, making light where no light was, and form, O men:
where form was not,
Wast born together with the Dawns.
4 Thereafter they, as is their wont,
threw off the state of' babes unborn,
Assuming sacrificial names.
5 Thou, Indra, with the
Tempest-Gods, the breakers down of what is firm '
Foundest the kine even in the cave.
6
Worshipping even as they list, singers laud him who findeth wealth,
The far-renowned, the mighty
One.
7 Mayest thou verily be seen coming by fearless Indra's side:
Both joyous, equal in
your sheen.
8 With Indra's well beloved hosts, the blameless, hastening to heaven,
The sacrificer
cries aloud.
9 Come from this place, O Wanderer, or downward from the light of heaven:
Our
songs of praise all yearn for this.
10 Indra we seek to give us help, from here, from heaven
above the earth,
Or from the spacious firmament.
HYMN 7. Indra.
1 INDRA the singers with high praise, Indra reciters with their lauds,
Indra the choirs
have glorified.
2 Indra hath ever close to him his two bay steeds and word-yoked car,
Indra
the golden, thunder-armed.
3 Indra hath raised the Sun on high in heaven, that he may see afar:
He burst the mountain for the kine.
4 Help us, O Indra, in the frays, yea, frays, where thousand
spoils are gained,
With awful aids, O awful One.
5 In mighty battle we invoke Indra, Indra
in lesser fight,
The Friend who bends his bolt at fiends.
6 Unclose, our manly Hero, thou
for ever bounteous, yonder cloud,
For us, thou irresistible.
7 Still higher, at each strain
of mine, thunder-armed Indra's praises rise:
I find no laud worthy of him.
8 Even as the
bull drives on the herds, he drives the people with his might,
The Ruler irresistible:
9
Indra who rules with single sway men, riches, and the fivefold race
Of those who dwell upon
the earth.
10 For your sake from each side we call Indra away from other men:
Ours, and
none others', may he be.
HYMN 8. Indra.
1 INDRA, bring wealth that gives delight, the victor's ever-conquering wealth,
Most excellent,
to be our aid;
2 By means of which we may repel our foes in battle hand to hand,
By thee
assisted with the car.
3 Aided by thee, the thunder-armed, Indra, may we lift up the bolt,
And conquer all our foes in fight.
4 With thee, O India, for ally with missile-darting heroes,
may
We conquer our embattled foes.
5 Mighty is Indra, yea supreme; greatness be his, the
Thunderer:
Wide as the heaven extends his power
6 Which aideth those to win them sons, who
come as heroes to the fight,
Or singers loving holy thoughts.
7 His belly, drinking deepest
draughts of Soma, like an ocean swells,
Like wide streams from the cope of heaven.
8 So
also is his excellence, great, vigorous, rich in cattle, like
A ripe branch to the worshipper.
9 For verily thy mighty powers, Indra, are saving helps at once
Unto a worshipper like me.
10 So are his lovely gifts; let lauds and praises be to Indra sung,
That he may drink the Soma
juice.
HYMN 9. Indra.
1 COME, Indra, and delight thee with the juice at all the Soma feasts,
Protector, mighty
in thy strength.
2 To Indra pour ye forth thejuice, the active gladdening juice to him
Ile
gladdening, oinnific God.
3 O Lord of all men, fair of cheek, rejoice thee in the gladdening
lauds,
Present at these drink-offerings.
4 Songs have outpoured themselves to thee, Indra,
the strong, the guardian Lord,
And raised themselves unsatisfied.
5 Send to us bounty manifold,
O Indra, worthy of' our wish,
For power supreme is only thine.
6 O Indra, stimulate thereto
us emulously fain for wealth,
And glorious, O most splendid One.
7 Give, Indra, wide and
lofty fame, wealthy in cattle and in strength,
Lasting our life-time, failing not.
8 Grant
us high fame, O Indra, grant riches bestowing thousands, those
Fair fruits of earth borne home
in wains.
9 Praising with songs the praise-worthy who cometh to our aid, we call
Indra,
the Treasure-Lord of wealth.
10 To lofty Indra, dweller by each libation, the pious man
Sings forth aloud a strengthening hymn.
HYMN 10. Indra.
1 THE chanters hymn thee, they who say the word of praise magnify thee.
The priests have
raised thee up on high, O Satakratu, like a pole.
2 As up he clomb from ridge to ridge and
looked upon the toilsome task,
Indra observes this wish of his, and the Rain hastens with his
troop.
3 Harness thy pair of strong bay steeds, long-maned, whose bodies fill the girths,
And, Indra, Soma-drinker, come to listen to our songs of praise.
4 Come hither, answer thou
the song, sing in approval, cry aloud.
Good Indra, make our prayer succeed, and prosper this
our sacrifice.
5 To Indra must a laud be said, to strengthen him who freely gives,
That
Sakra may take pleasure in our friendship and drink-offerings.
6 Him, him we seek for friendship,
him for riches and heroic might.
For Indra, he is Sakra, he shall aid us while he gives us
wealth.
7 Easy to turn and drive away, Indra, is spoil bestowed by thee.
Unclose the stable
of the kine, and give us wealth O Thunder-armed
8 The heaven and earth contain thee not, together,
in thy wrathful mood.
Win us the waters of the sky, and send us kine abundantly.
9 Hear,
thou whose ear is quick, my call; take to thee readily my songs
O Indra, let this laud of mine
come nearer even than thy friend.
10 We know thee mightiest of all, in battles hearer of our
cry.
Of thee most mighty we invoke the aid that giveth thousandfold.
11 O Indra, Son of
Kusika, drink our libation with delight.
Prolong our life anew, and cause the seer to win a
thousand gifts.
12 Lover of song, may these our songs on every side encompass thee:
Strengthening
thee of lengthened life, may they be dear delights to thee.
HYMN 11. Indra.
1 ALL sacred songs have magnified Indra expansive as the sea,
The best of warriors borne
on cars, the Lord, the very Lord of strength.
2 Strong in thy friendship, Indra, Lord of power
and might, we have no fear.
We glorify with praises thee, the never-conquered conqueror.
3 The gifts of Indra from of' old, his saving succours, never fail,
When to the praise-singers
he gives the boon of substance rich in kine.
4 Crusher of forts, the young, the wise, of strength
unmeasured, was he born
Sustainer of each sacred rite, Indra, the Thunderer, much-extolled.
5 Lord of the thunder, thou didst burst the cave of Vala rich in cows.
The Gods came pressing
to thy side, and free from terror aided thee,
6 I, Hero, through thy bounties am come to the
flood addressing thee.
Song-lover, here the singers stand and testify to thee thereof.
7
The wily Susna, Indra! thou o'er-threwest with thy wondrous powers.
The wise beheld this deed
of thine: now go beyond their eulogies.
8 Our songs of praise have glorified Indra who ruleth
by his might,
Whose precious gifts in thousands come, yea, even more abundantly.
HYMN 16. Indra.
1 LET thy Bay Steeds bring thee, the Strong, hither to drink the Soma draught-
Those, Indra,
who are bright as suns.
2 Here are the grains bedewed with oil: hither let the Bay Coursers
bring
Indra upon his easiest car.
3 Indra at early morn we call, Indra in course of sacrifice,
Indra to drink the Soma juice.
4 Come hither, with thy long-maned Steeds, O Indra, to- the
draught we pour
We call thee wher, the juice is shed.
5 Come thou to this our song of praise,
to the libation poured for thee
Drink of it like a stag athirst.
6 Here are the drops of
Soma juice expressed on sacred grass: thereof
Drink, Indra, to increase thy might.
7 Welcome
to thee be this our hymn, reaching thy heart, most excellent:
Then drink the Soma juice expressed.
8 To every draught of pressed-out juice Indra, the Vrtra-slayer, comes,
To drink the Soma for
delight.
9 Fulfil, O Satakratu, all our wish with horses and with kine:
With holy thoughts
we sing thy praise.
HYMN 21. Indra-Agni.
1 INDRA and Agni I invoke fain are we for their song of praise
Chief Soma-drinkers are they
both.
2 Praise ye, O men, and glorify Indra-Agni in the holy rites:
Sing praise to them
in sacred songs.
3 Indra and Agni we invite, the Soma-drinkers, for the fame
Of Mitra, to
the Soma-draught.
4 Strong Gods, we bid them come to this libation that stands ready here:
Indra and Agni, come to us.
5 Indra and Agni, mighty Lords of our assembly, crush the fiends:
Childless be the devouring ones.
6 Watch ye, through this your truthfulness, there in the place
of spacious view
Indra and Agni, send us bliss.
HYMN 28 Indra, Etc.
1 THERE where the broad-based stone raised on high to press the juices out,
O Indra, drink
with eager thirst the droppings which the mortar sheds.
2 Where, like broad hips, to hold the
juice the platters of the press are laid,
O Indra, drink with eager thirst the droppings which
the mortar sheds.
3 There where the woman marks and leans the pestle's constant rise and fall,
O Indra, drink with eager thirst the droppings which the mortar sheds.
4 Where, as with reins
to guide a horse, they bind the churning-staff with cords,
O Indra, drink with eager thirst
the droppings which the mortar sheds.
5 If of a truth in every house, O Mortar thou art set
for work,
Here give thou forth thy clearest sound, loud as the drum of conquerors.
6 O Sovran
of the Forest, as the wind blows soft in front of thee,
Mortar, for Indra press thou forth
the Soma juice that he may drink.
7 Best strength-givers, ye stretch wide jaws, O Sacrificial
Implements,
Like two bay horses champing herbs.
8 Ye Sovrans of the Forest, both swift,
with swift pressers press to-day
Sweet Soma juice for Indra's drink.
9 Take up in beakers
what remains: the Soma on the filter pour,
and on the ox-hide set the dregs.
HYMN 29. Indra.
1 O SOMA DRINKER, ever true, utterly hopeless though we be,
Do thou, O Indra, give us hope
of beauteous horses and of kine,
In thousands, O most wealthy One.
2 O Lord of Strength,
whose jaws are strong, great deeds are thine, the powerful:
Do thou, O Indra, give us hope
of beauteous horses and of kine,
In thousands, O most wealthy One.
3 Lull thou asleep, to
wake no more, the pair who on each other look
Do thou, O Indra, give us, help of beauteous
horses and of kine,
In thousands, O most wealthy One.
4 Hero, let hostile spirits sleep,
and every gentler genius wake:
Do thou, O Indra,. give us hope of beauteous horses and of kine,
In thousands, O most wealthy One.
5 Destroy this ass, O Indra, who in tones discordant brays
to thee:
Do thou, O Indra, give us hope of beauteous horses and of kine,
In thousands, O
most wealthy One.
6 Far distant on the forest fall the tempest in a circling course!
Do
thou, O Indra, give us hope of beauteous horses and of kine,
In thousands, O most wealthy One.
7 Slay each reviler, and destroy him who in secret injures us:
Do thou, O Indra, give us hope
of beauteous horses and of kine
In thousands, O most wealthy One.
HYMN 30. Indra.
1 WE seeking strength with Soma-drops fill full your Indra like a well,
Most liberal, Lord
of Hundred Powers,
2 Who lets a hundred of the pure, a thousand of the milk-blent draughts
Flow, even as down a depth, to him;
3 When for the strong, the rapturous joy he in this manner
hath made room
Within his belly, like the sea.
4 This is thine own. Thou drawest near, as
turns a pigeon to his mate:
Thou carest too for this our prayer.
5 O Hero, Lord of Bounties,
praised in hymns, may power and joyfulness
Be his who sings the laud to thee.
6 Lord of
a Hundred Powers, stand up to lend us succour in this fight
In others too let us agree.
7 In every need, in every fray we call as friends to succour us
Indra the mightiest of all.
8 If he will hear us let him come with succour of a thousand kinds,
And all that strengthens,
to our call.
9 I call him mighty to resist, the Hero of our ancient home,
Thee whom my sire
invoked of old.
10 We pray to thee, O much-invoked, rich in all prccious gifts, O Friend,
Kind God to those who sing thy praise.
11 O Soma-drinker, Thunder-armed, Friend of our lovely-featured
dames
And of our Soma-drinking friends.
12 Thus, Soma-drinker, may it be; thus, Friend,
who wieldest thunder, act
To aid each wish as we desire.
13 With Indra splendid feasts be
ours, rich in all strengthening things wherewith,
Wealthy in food, we may rejoice.
14 Like
thee, thyself, the singers' Friend, thou movest, as it were, besought,
Bold One, the axle of
the car.
15 That, Satakratu, thou to grace and please thy praisers, as it were,
Stirrest
the axle with thy strength.
16 With champing, neighing loudly-snorting horses Indra hath ever
won himself great treasures
A car of gold hath he whose deeds are wondrous received from us,
and let us too receive it.
17 Come, Asvins, with enduring strength wealthy in horses and in
kine,
And gold, O ye of wondrous deeds.
18 Your chariot yoked for both alike, immortal,
ye of mighty acts,
Travels, O Aivins, in the sea.
19 High on the forehead of the Bull one
chariot wheel ye ever keep,
The other round the sky revolves.
20 What mortal, O immortal
Dawn, enjoyeth thee? Where lovest thou?
To whom, O radiant, dost thou go?
21 For we have
had thee in our thoughts whether anear or far away,
Red-hued and like a dappled mare.
22
Hither, O Daughter of the Sky, come thou with these thy strengthenings,
And send thou riches
down to us.
HYMN 32. Indra.
1 I WILL declare the manly deeds of Indra, the first that he achieved, the Thunder-wielder.
He slew the Dragon, then disclosed the waters, and cleft the channels of the mountain torrents.
2 He slew the Dragon lying on the mountain: his heavenly bolt of thunder Tvastar fashioned.
Like lowing kine in rapid flow descending the waters glided downward to the ocean.
3 Impetuous
as a bull, he chose the Soma and in three sacred beakers drank the juices.
Maghavan grasped
the thunder for his weapon, and smote to death this firstborn of the dragons.
4 When, Indra,
thou hadst slain the dragon's firstborn, and overcome the charms of the enchanters,
Then, giving
life to Sun and Dawn and Heaven, thou foundest not one foe to stand against thee.
5 Indra with
his own great and deadly thunder smote into pieces Vrtra, worst of Vrtras.
As trunks of trees,
what time the axe hath felled them, low on the earth so lies the prostrate Dragon.
6 He, like
a mad weak warrior, challenged Indra, the great impetuous many-slaying Hero.
He. brooking not
the clashing of the weapons, crushed-Indra's foe-the shattered forts in falling.
7 Footless
and handless still he challenged Indra, who smote him with his bolt between the shoulders.
Emasculate yet claiming manly vigour, thus Vrtra lay with scattered limbs dissevered.
8 There
as he lies like a bank-bursting river, the waters taking courage flow above him.
The Dragon
lies beneath the feet of torrents which Vrtra with his greatness had encompassed.
9 Then humbled
was the strength of Vrtra's mother: Indra hath cast his deadly bolt against her.
The mother
was above, the son was under and like a cow beside her calf lay Danu.
10 Rolled in the midst
of never-ceasing currents flowing without a rest for ever onward.
The waters bear off Vrtra's
nameless body: the foe of Indra sank to during darkness.
11 Guarded by Ahi stood the thralls
of Dasas, the waters stayed like kine held by the robber.
But he, when he had smitten Vrtra,
opened the cave wherein the floods had been imprisoned.
12 A horse's tail wast thou when he,
O Indra, smote on thy bolt; thou, God without a second,
Thou hast won back the kine, hast won
the Soma; thou hast let loose to flow the Seven Rivers.
13 Nothing availed him lightning, nothing
thunder, hailstorm or mist which had spread around him:
When Indra and the Dragon strove in
battle, Maghavan gained the victory for ever.
14 Whom sawest thou to avenge the Dragon, Indra,
that fear possessed thy heart when thou hadst slain him;
That, like a hawk affrighted through
the regions, thou crossedst nine-and-ninety flowing rivers?
15 Indra is King of all that moves
and moves not, of creatures tame and horned, the Thunder-wielder.
Over all living men he rules
as Sovran, containing all as spokes within the felly.
HYMN 33. Indra.
1 Come, fain for booty let us seek to Indra: yet more shall he increase his care that guides
us.
Will not the Indestructible endow us with perfect knowledge of this wealth, of cattle?
2 I fly to him invisible Wealth-giver as flies the falcon to his cherished eyrie,
With fairest
hymns of praise adoring Indra, whom those who laud him must invoke in battle.
3 Mid all his
host, he bindeth on the quiver he driveth cattle from what foe he pleaseth:
Gathering up great
store of riches, Indra. be thou no trafficker with us, most mighty.
4 Thou slewest with thy
bolt the wealthy Dasyu, alone, yet going with thy helpers, Indra!
Far from the floor of heaven
in all directions, the ancient riteless ones fled to destruction.
5 Fighting with pious worshippers,
the riteless turned and fled, Indra! with averted faces.
When thou, fierce Lord of the Bay
Steeds, the Stayer, blewest from earth and heaven and sky the godless.
6 They met in fight
the army of the blameless. then the Navagvas put forth all their power.
They, like emasculates
with men contending, fled, conscious, by steep paths from Indra, scattered.
7 Whether they
weep or laugh, thou hast o'erthrown them, O Indra, on the sky's extremest limit.
The Dasyu
thou hast burned from heaven, and welcomed the prayer of him who pours the juice and lauds thee.
8 Adorned with their array of gold and jewels, they o'er the earth a covering veil extended.
Although they hastened, they o'ercame not Indra: their spies he compassed with the Sun of morning.
9 As thou enjoyest heaven and earth, O Indra, on every side surrounded with thy greatness,
So thou with priests bast blown away the Dasyu, and those who worship not with those who worship.
10 They who pervaded earth's extremest limit subdued not with their charms the Wealth-bestower:
Indra, the Bull, made his ally the thunder, and with its light milked cows from out the darkness.
11 The waters flowed according to their nature; he raid the navigable streams waxed mighty.
Then Indra, with his spirit concentrated, smote him for ever with his strongest weapon.
12
Indra broke through Ilibisa's strong castles, and Suspa with his horn he cut to pieces:
Thou,
Maghavan, for all his might and swiftness, slewest thy fighting foeman with thy thunder
13
Fierce on his enemies fell Indra's weapon: with. his sharp bull he rent their forts in pieces.
He with his thunderbolt dealt blows on Vrtra; and conquered, executing all his purpose.
14
Indra, thou helpest Kutsa whom thou lovedst, and guardedst brave Dagadyu when he battled,
The
dust of trampling horses rose to heaven, and Svitri's son stood up again for conquest.
15 Svitra's
mild steer, O Maghavan thou helpest in combat for the land, mid Tugra's houses.
Long stood
they there before the task was ended: thou wast the master of the foemen's treasure.
HYMN 51. Indra.
1 MAKE glad with songs that Ram whom many men invoke, worthy of songs of praise, Indra, the
sea of wealth;
Whose gracious deeds for men spread like the heavens abroad: sing praise to
him the Sage, most liberal for our good.
2 As aids the skilful Rbhus yearned to Indra strong
to save, who fills mid-air, encompassed round with might,
Rushing in rapture; and -o'er Satakratu
came the gladdening shout that urged him on to victory.
3 Thou hast disclosed the kine's stall
for the Angirases, and made a way for Atri by a hundred doors.
On Vimada thou hast bestowed
both food and wealth, making thy bolt dance in the sacrificer's fight.
4 Thou hast unclosed
the prisons of the waters; thou hast in the mountain seized the treasure rich in gifts.
When
thou hadst slain with might the dragon Vrtra, thou, Indra, didst raise the Sun in heaven for all
to see.
5 With wondrous might thou blewest enchanter fiends away, with powers celestial those
who called on thee in jest.
Thou, hero-hearted, hast broken down Pipru's forts, and helped
Rjisvan when the Dasyus were struck dead.
6 Thou savedst Kutsa when Susna was smitten down;
to Atithigva gavest Sambara for a prey.
E'en mighty Arbuda thou troddest under foot: thou from
of old wast born to strike the Dasyus dead.
7 All power and might is closely gathered up in
thee; thy bounteous spirit joys in drinking Soma juice.
Known is the thunderbolt that lies
within thine arms: rend off therewith all manly prowess of our foe.
8 Discern thou well Aryas
and Dasyus; punishing the lawless give them up to him whose grass is strewn.
Be thou the sacrificer's
strong encourager all these thy deeds are my delight at festivals.
9 Indra gives up the lawless
to the pious man, destroying by the Strong Ones those who have no strength.
Vamra when glorified
destroyed the gathered piles of the still waxing great one who would reach the heaven.
10 The
might which Usana hath formed for thee with might rends in its greatness and with strength both
worlds apart.
O Hero-souled, the steeds of Vata, yoked by thought, have carried thee to fame
while thou art filled with power.
11 When Indra hath rejoiced with Kavya Usana, he mounts his
steeds who swerve wider and wider yet.
The Strong hath loosed his bolt with the swift rush
of rain, and he hath rent in pieces Susna's firm-built forts.
12 Thou mountest on thy car amid
strong Soma draughts: Saryata brought thee those in which thou hast delight.
Indra, when thou
art pleased with men whose Soma flows thou risest to unchallenged glory in the sky.
13 To old
Kaksivin, Soma-presser, skilled in song, O Indra, thou didst give the youthful Vrcaya.
Thou,
very wise, wast Mena, Vrsanaiva's child: those deeds of thine must all be told at Soma feasts.
14 The good man's refuge in his need is Indra, firm as a doorpost, praised among the Pajras.
Indra alone is Lord of wealth, the Giver, lover of riches, chariots, kine, and horses.
15 To
him the Mighty One, the self-resplendent, verily strong and great, this praise is uttered.
May we and all the heroes, with the princes, be, in this fray, O Indra, in thy keeping.
HYMN 52. Indra.
1 I GLORIFY that Ram who finds the light of heaven, whose hundred nobly-natured ones go forth
with him.
With hymns may I turn hither Indra to mine aid,-the Car which like a strong steed
hasteth to the call.
2 Like as a mountain on firm basis, unremoved, he, thousandfold protector,
waxed in mighty strength,
When Indra, joying in the draughts of Soma juice, forced the clouds,
slaying Vrtra stayer of their flow.
3 For he stays e'en the stayers, spread o'er laden cloud,
rooted in light, strengthened in rapture by the wise.
Indra with thought, with skilled activity,
I call, most liberal giver, for he sates him with the juice.
4 Whom those that flow in heaven
on sacred grass, his own assistants, nobly-natured, fill full like the sea,-
Beside that Indra
when he smote down Vrtra stood his helpers, straight in form, mighty, invincible.
5 To him,
as in wild joy he fought with him who stayed the rain, his helpers sped like swift streams down
a slope,
When Indra, thunder-armed, made bold by Soma draughts, as Trta cleaveth Vala's fences,
cleft him through.
6 Splendour encompassed thee, forth shone thy warrior might: the rain-obstructer
lay in mid-air's lowest deep,
What time, O Indra, thou didst cast thy thunder down upon the
jaws of Vritra hard to be restrained.
7 The hymns which magnify thee, Indra, reach to thee
even as water-brooks flow down and fill the lake.
Tvastar gave yet more force to thine appropriate
strength, and forged thy thunderbolt of overpowering might.
8 When, Indra, thou whose power
is linked with thy Bay Steeds hadst smitten Vrtra, causing floods to flow for man,
Thou heldst
in thine arms the metal thunderbolt, and settest in the heaven the Sun for all to see.
9 In
fear they raised the lofty self-resplendent hymn, praise giving and effectual, leading up to heaven,
When Indra's helpers fighting for the good of men, the Maruts, faithful to mankind, joyed in the
light.
10 Then Heaven himself, the mighty, at that Dragon's roar reeled back in terror when,
Indra, thy thunderbolt
In the wild joy of Soma had struck off with might the head of Vrtra,
tyrant of the earth and heaven.
11 O Indra, were this earth extended forth tenfold, and men
who dwell therein multiplied day by day,
Still here thy conquering might, Maghavan, would be
famed: it hath waxed vast as heaven in majesty and power.
12 Thou, bold of heart, in thine
own native might, for help, upon the limit of this mid-air and of heaven,
Hast made the earth
to be the pattern of thy strength: embracing flood and light thou reachest to the sky.
13 Thou
art the counterpart of earth, the Master of lofty heaven with all its mighty Heroes:
Thou hast
filled all the region with thy greatness: yea, of a truth there is none other like thee.
14
Whose amplitude the heaven and earth have not attained, whose bounds the waters of mid-air have
never reached,-
Not, when in joy he fights the stayer of the rain: thou, and none else, hast
made all things in order due.
15 The Maruts sang thy praise in this encounter, and in thee
all the Deities delighted,
What time thou, Indra, with thy spiky weapon, thy deadly bolt, smotest
the face of Vrtra.
HYMN 53. Indra.
I WE will present fair praise unto the Mighty One, our hymns to Indra in Vivasvdn's dwelling-place;
For he hath ne'er found wealth in those who seem to sleep: those who give wealth to men accept
no paltry praise.
2 Giver of horses, Indra, giver, thou, of kine, giver of barley, thou art
Lord and guard of wealth:
Man's helper from of old, not disappointing hope, Friend of our friends,
to thee ,as such we sing this praise.
3 Indra, most splendid, powerful, rich in mighty deeds,
this treasure spread around is known to be thine own.
Gather therefrom, O Conqueror, and bring
to us: fail not the hope of him who loves and sings to thee.
4 Well pleased with these bright
flames and with these Soma drops, take thou away our poverty with seeds and kine.
With Indra
scattering the Dasyu through these drops, freed from their hate may we obtain abundant food.
5 Let us obtain, O Indra, plenteous wealth and food, with strength exceeding glorious, shining
to the sky:
May we obtain the Goddess Providence, the strength of heroes, special source of
cattle, rich in steeds.
6 These our libations strength-inspiring, Soma draughts, gladdened
thee in the fight with Vrtra, Hero Lord,
What time thou slewest for the singer with trimmed
grass ten thousand Vrtras, thou resistless in thy might.
7 Thou goest on from fight to fight
intrepidly, destroying castle after castle here with strength.
Thou, Indra, with thy friend
who makes the foe bow down, slewest from far away the guileful Namuci.
8 Thou hast struck down
in death Karanja, Parnaya, in Atithigva's very glorious going forth.
Unyielding, when Rjisvan
compassed them with siege, thou hast destroyed the hundred forts of Vangrida.
9 With all-outstripping
chariot-wheel, O Indra, thou far-famed, hast overthrown the twice ten Kings of men,
With sixty
thousand nine-and-ninety followers, who came in arms to fight with friendless Susravas.
10
Thou hast protected Susravas with succour, and Turvayana with thine aid, O Indra.
Thou madest
Kutsa, Atithigva, Ayu, subject unto this King, the young, the mighty.
11 May we protected by
the Gods hereafter remain thy very prosperous friends, O Indra.
Thee we extol, enjoying through
thy favour life long and joyful and with store of heroes.
HYMN 54. Indra.
1 URGE us not, Maghavan, to this distressful fight, for none may comprehend the limit of thy
strength.
Thou with fierce shout hast made the woods and rivers roar: did not men run in crowds
together in their fear?
2 Sing hymns of praise to Sakra, Lord of power and might; laud thou
and magnify Indra who hearcth thee,
Who with his daring might, a Bull exceeding strong in strength,
maketh him master of the heaven and earth.
3 Sing forth to lofty Dyaus a strength-bestowing
song, the Bold, whose resolute mind hath independent sway.
High glory hath the Asura, compact
of strength, drawn on by two Bay Steeds: a Bull, a Car is he.
4 The ridges of the lofty heaven
thou madest shake; thou, daring, of thyself smotest through Sambara,
When bold with gladdening
juice, thou warredst with thy bolt, sharp and twoedged, against the banded sorcerers.
5 When
with a roar that fills the woods, thou forcest down on wind's head the stores which 8usga kept
confined,
Who shall have power to stay thee firm and eager-souled from doing still this day
what thou of old hast done?
6 Thou helpest Narya, Turvasa, and Yadu, and Vayya's son Turviti,
Satakratu!
Thou helpest horse and car in final battle thou breakest down the nine-and-ninety
castles.
7 A hero-lord is he, King of a mighty folk, who offers free oblations and promotes
the Law,
Who with a bounteous guerdon welcomes hymns of praise: for him flows down the abundant
stream below the sky.
8 His power is matchless, matchless is his wisdom; chief, through their
work, be some who drink the Soma,
Those, Indra, who increase the lordly power, the firm heroic
strength of thee the Giver.
9 Therefore for thee are these abundant beakers Indra's drink,
stone-pressed juices held in ladles.
Quaff them and satisfy therewith thy longing; then fix
thy mind upon bestowing treasure.
10 There darkness stood, the vault that stayed the waters'
flow: in Vrtra's hollow side the rain-cloud lay concealed.
But Indra smote the rivers which
the obstructer stayed, flood following after flood, down steep declivitics.
11 So give us,
Indra, bliss-increasing glory give us great sway and strength that conquers people.
Preserve
our wealthy patrons, save our princes; vouchsafe us wealth and food with noble offspring.
HYMN 55. Indra.
1 THOUGH e'en this heaven's wide space and earth have spread them out, nor heaven nor earth
may be in greatness Indra's match.
Awful and very mighty, causing woe to men, he whets his
thunderbolt for sharpness, as a bull.
2 Like as the watery ocean, so doth he receive the rivers
spread on all sides in their ample width.
He bears him like a bull to drink of Soma juice,
and will, as Warrior from of old, be praised for might.
3 Thou swayest, Indra, all kinds of
great manly power, so as to bend, as't were, even that famed mountain down.
Foremost among
the Gods is he through hero might, set in the van, the Strong One, for each arduous deed.
4
He only in the wood is praised by worshippers, when he shows forth to men his own fair Indra-power.
A friendly Bull is he, a Bull to be desired when Maghavan auspiciously sends forth his voice.
5 Yet verily the Warrior in his vigorous strength stirreth up with his might great battles for
mankind;
And men have faith in Indra, the respIendent One, what time he hurleth down his bolt,
his dart of death.
6 Though, fain for glory, and with strength increased on earth, he with
great might destroys the dwellings made with art,
He makes the lights of heaven shine forth
secure, he bids, exceeding wise, the floods flow for his worshipper.
7 Drinker of Soma, let
thy heart incline to give; bring thy Bays hitherward, O thou who hearest praise.
Those charioteers
of' thine, best skilled to draw the rein, the rapid sunbeams, Indra, lead thee not astray.
8 Thou bearest in both hands treasure that never fails; the famed One in his body holds unvanquished
might.
O Indra, in thy members many powers abide, like wells surrounded by the ministering
priests.
HYMN 56. Indra.
I FOR this man's full libations held in ladles, he hath roused him, eager, as a horse to meet
the mare.
He stays his golden car, yoked with Bay Horses, swift, and drinks the Soma juice
which strengthens for great deeds.
2 To him the guidance-following songs of praise flow full,
as those who seek gain go in company to the flood.
To him the Lord of power, the holy synod's
might, as to a hill, with speed, ascend the loving ones.
3 Victorious, great is he; in manly
battle shines, unstained with dust, his might, as shines a mountain peak;
Wherewith the iron
one, fierce e'en against the strong, in rapture, fettered wily Sushna fast in bonds.
4 When
Strength the Goddess, made more strong for help by thee, waits upon Indra as the Sun attends the
Dawn,
Then. he who with his might unflinching kills the gloom stirs up the dust aloft, with
joy and triumphing.
5 When thou with might, upon the framework of the heaven, didst fix, across,
air's region firmly, unremoved,
In the light-winning war, Indra, in rapturous joy, thou smotest
Vrtra dead and broughtest floods of rain.
6 Thou with thy might didst grasp,the holder-up of
heaven, thou who art mighty also in the seats of earth.
Thou, gladdened by the juice, hast
set the waters free, and broken Vrtra's stony fences through and through.
HYMN 57. Indra.
I To him most liberal, lofty Lord of lofty wealth, verily powerful and strong, I bring my hymn,-
Whose checkless bounty, as of waters down a slope, is spread abroad for all that live, to give
them strength.
2 Now all this world, for worship, shall come after thee-the offerer's libations
like floods to the depth,
When the well-loved one seems to rest upon the hill, the thunderbolt
of Indra, shatterer wrought of gold.
3 To him the terrible, most meet for lofty praise, like
bright Dawn, now bring gifts with reverence in this rite,
Whose being, for renown, yea, Indra-power
and light, have been created, like bay steeds, to move with speed.
4 Thine, Indra, praised
by many, excellently rich! are we who trusting in thy help draw near to thee.
Lover of praise,
none else but thou receives our laud: as earth loves all her creatures, love thou this our hymn.
5 Great is thy power, O Indra, we are thine. Fulfil, O Maghavan, the wish of this thy worshipper.
After thee lofty heaven hath measured out its strength: to thee and to thy power this earth hath
bowed itself.
6 Thou, who hast thunder for thy weapon, with thy bolt hast shattered into pieces
this broad massive cloud.
Thou hast sent down the obstructed floods that they may flow: thou
hast, thine own for ever, all victorious might.
HYMN 61 Indra.
1 EVEN to him, swift, strong and high. exalted, I bring my song of praise as dainty viands,
My thought to him resistless, praise-deserving, prayers offered most especially to Indra.
2
Praise, like oblation, I present, and utter aloud my song, my fair hymn to the Victor.
For
Indra, who is Lord of old, the singers have decked their lauds with heart and mind and spirit.
3 To him then with my lips mine adoration, winning heaven's light, most excellent, I offer,
To magnify with songs of invocation and with fair hymns the Lord, most bounteous Giver.
4 Even
for him I frame a laud, as fashions the wright a chariot for the man who needs it,-
Praises
to him who gladly hears our praises, a hymn well-formed, all-moving, to wise Indra.
5 So with
my tongue I deck, to please that Indra, my hymn, as 'twere a horse, through love of glory,
To reverence the Hero, bounteous Giver, famed far and wide, destroyer of the castles.
6 Even
for him hath Tvastar forged the thunder, most deftly wrought, celestial, for the battle,
Wherewith
he reached the vital parts of Vrtra, striking-the vast, the mighty with the striker.
7 As soon
as, at libations of his mother, great Visnu had drunk up the draught, he plundered.
The dainty
cates, the cooked mess; but One stronger transfixed the wild boar, shooting through the mountain.
8 To him, to Indra, when he slew the Dragon, the Dames, too, Consorts of the Goda, wove praises.
The mighty heaven and earth hath he encompassed: thy greatness heaven and earth, combined, exceed
not.
9 Yea, of a truth, his magnitude surpasseth the magnitude of earth, mid-air, and heaven.
Indra, approved by all men, self-resplendent, waxed in his home, loud-voiced and strong for battle.
10 Through his own strength Indra with bolt of thunder cut piece-meal Vrtra, drier up of waters.
He let the floods go free, like cows imprisoned, for glory, with a heart inclined to bounty.
11 The rivers played, through his impetuous splendour, since with his bolt he compassed them on
all sides.
Using his might and favouring him who worshipped, he made a ford, victorious, for
Turviti.
12 Vast, with thine ample power, with eager movement, against this Vrtra cast thy
bolt of thunder.
Rend thou his joints, as of an ox, dissevered, with bolt oblique, that floods
of rain may follow.
13 Sing with new lauds his exploits wrought aforetime, the deeds of him,
yea, him who moveth swiftly,
When, hurling forth his weapons in the battle, he with impetuous
wrath lays low the foemen.
14 When he, yea, he, comes forth the firm. Set mountains and the
whole heaven and earth, tremble for terror.
May Nodhas, ever praising the protection of that
dear Friend, gain quickly strength heroic.
15 Now unto him of these things hath been given
what he who rules alone o'er much, electeth.
Indra hath helped Etasa, Soma-presser, contending
in the race of steeds with Sarya.
16 Thus to thee, Indra, yoker of Bay Coursers, the Gotamas
have brought their prayers to please thee.
Bestow upon them thought, decked with all beauty.
May he, enriched with prayer, come soon and early.
HYMN 62. Indra.
1. LIKE Angiras a gladdening laud we ponder to him who loveth song, exceeding mighty.
Let
us sing glory to the far-famed Hero who must be praised with fair hymns by the singer.
2 Unto
the great bring ye great adoration, a chant with praise to him exceeding mighty,
Through whom
our sires, Angirases, singing praises and knowing well the places, found the cattle.
3 When
Indra and the Angirases desired it, Sarama found provision for her offipring.
Brhaspati cleft
the mountain, found the cattle: the heroes shouted with the kine in triumph.
4 Mid shout, loud
shout, and roar, with the Navagvas, seven singers, hast thou, heavenly, rent the mountain;
Thou hast, with speeders, with Dasagvas, Indra, Sakra, with thunder rent obstructive Vala.
5 Praised by Angirases, thou, foe-destroyer, hast, with the Dawn, Sun, rays, dispellcd the darkness.
Thou Indra, hast spread out the earths high ridges, and firmly fixed the region under heaven.
6 This is the deed most worthy of all honour, the fairest marvel of the Wonder-Worker,
That,
nigh where heaven bends down, he made four rivers flow full with waves that carry down sweet water.
7 Unwearied, won with lauding hymns, he parted of old the ancient Pair, united ever.
In highest
sky like Bhaga, he the doer of marvels set both Dames and earth and heaven.
8 Still born afresh,
young Dames, each in her manner, unlike in hue, the Pair in alternation
Round heaven and earth
from ancient time have travelled, Night with her dark limbs, Dawn with limbs of splendour.
9 Rich in good actions, skilled in operation, the Son with might maintains his perfect friendship.
Thou in the raw cows, black of hue or ruddy, storest the ripe milk glossy white in colour.
10 Their paths, of old connected, rest uninjured; they with great might preserve the immortal
statutes.
For many thousand holy works the Sisters wait on the haughty Lord like wives and
matrons.
11 Thoughts ancient, seeking wealth, with adoration, with newest lauds have sped to
thee, O Mighty.
As yearning wives cleave to their yearning husband, so cleave our hymns to
thee, O Lord most potent.
12 Strong God, the riches which thy hands have holden from days of
old have perished not nor wasted.
Splendid art thou, O Indra, wise, unbending:strengthen us
with might, O Lord of Power.
13 O mighty Indra, Gotama's son Nodhas hath fashioned this new
prayer to thee Eternal,
Sure leader, yoker of the Tawny Coursers. May he, enriched with prayer,
come soon and early.
HYMN 63. Indra.
1. THOU art the Mighty One; when born, O Indra, with power thou tcrrifiedst earth and heaven
-
When, in their fear of thee, all firm-set mountains and monstrous creatures shook like dust
before thee.
2 When thy two wandering Bays thou drawest hither, thy praiser laid within thine
arms the thunder,
Wherewith, O Much-invoked, in will resistless, thou smitest foemen down and
many a castle.
3 Faithful art thou, these thou defiest, Indra; thou art the Rbhus' Lord, heroic,
victor.
Thou, by his side, for young and glorious Kutsa, with steed and car in battle slewest
Susna,
4 That, as a friend, thou furtheredst, O Indra, when, Thundcrer, -strong in act, thou
crushedst Vrtra;
When, Hero, thou, great-souled, with easy conquest didst rend the Dasyus in
their
distant dwelling.
5 This doest thou, and art not harmed, O Indra, e'en in the anger
of the strongest mortal.
Lay thou the race-course open for our horses: as with a club, slay,
Thunderarmed 1 our foemen.
6 Hence men invoke thee, Indra, in the tumult of battle, in the
light-bestowing conflict.
This aid of thine, O Godlike One, was ever to be implored in deeds
of might in combat.
7 Warring for Purukutsa thou, O Indra, Thunder-armed I breakest down the
seven castles;
Easily, for Sudis, like grass didst rend them, and out of need, King, broughtest
gain to Puru.
8 O Indra, God who movest round about us, feed us with varied food plenteous
as water-
Food wherewithal, O Hero, thou bestowest vigour itself to flow to us for ever.
9 Prayers have been made by Gotamas, O Indra, addressed to thee, with laud for thy Bay Horses.
Bring us in noble shape abundant riches. May he, enriched with prayer, come soon and early.
HYMN 80. Indra.
1. THUS in the Soma, in wild joy the Brahman hath exalted thee:
Thou, mightiest It thunder-armed,
hast driven by force he Dragon from the earth, lauding thine own imperial sway.
2 The mighty
flowing Soma-draught, brought by the Hawk, hath gladdened thee,
That in thy strength, O Thunderer,
thou hast struck down Vrtra from the floods, lauding thine own imperial sway.
3 Go forward,
meet the foe, be bold; thy bolt of thunder is not checked.
Manliness, Indra, is thy might:
stay Vrtra, make the waters thine, lauding thine own imperial sway.
4 Thou smotest Vrtra from
the earth, smotest him, Indra, from the sky.
Let these life-fostering waters flow attended
by the Marut host, lauding thine own imperial sway.
5 The wrathful Indra with his bolt of thunder
rushing on the foe,
Smote fierce on trembling Vrtra's back, and loosed the waters free to run,
lauding his own imperial sway.
6 With hundred-jointed thunderbolt Indra hath struck him on
the back,
And, while rejoicing in the juice, seeketh prosperity for friends, lauding his own
imperial sway.
7 Indra, unconquered might is thine, Thunderer, Caster of the Stone;
For
thou with thy surpassing power smotest to death the guileful beast, lauding thine own imperial
sway.
8 Far over ninety spacious floods thy thunderbolts were cast abroad:
Great, Indra,
is thy hero might, and strength is seated in thine arms, lauding thine own imperial sway.
9
Laud him a thousand all at once, shout twenty forth the hymn of praise.
Hundreds have sung
aloud to him, to Indra hath the prayer been raised, lauding his own imperial sway.
10 Indra
hath smitten down the power of Vrtra,-might with stronger might.
This was his manly exploit,
he slew Vrtra and let loose the floods, lauding his own imperial sway.
11 Yea, even this great
Pair of Worlds trembled in terror at thy wrath,
When, Indra, Thunderer, Marut-girt, thou slewest
Vrtra in thy strength, lauding thine own imperial sway.
12 But Vrtra scared not Indra with
his shaking or his thunder roar.
On him that iron thunderbolt fell fiercely with its thousand
points, lauding his own imperial sway.
13 Whenwith the thunder thou didst make thy dart and
Vrtra meet in war,
Thy might, O Indra, fain to slay the Dragon, was set firm in heaven, lauding
thine own imperial sway.
14 When at thy shout, O Thunder-armed, each thing both fixed and moving
shook,
E'en Tvastar trembled at thy wrath and quaked with fear because of thee, lauding thine
own imperial sway.
15 There is not, in our knowledge, one who passeth Indra in his strength:
In him the Deities have stored manliness, insight, power and might, lauding his own imperial sway.
16 Still as of old, whatever rite Atharvan, Manus sire of all,
Dadhyach performed, their prayer
and praise united in that Indra meet, lauding his own imperial sway.
HYMN 81. Indra.
1. THE men have lifted Indra up, the Vrtra slayer, to joy and strength:
Him, verily, we
invocate in battles whether great or small: be he our aid in deeds of might.
2 Thou, Hero,
art a warrior, thou art giver of abundant spoil.
Strengthening e'en the feeble, thou aidest
the sacrificer, thou givest the offerer ample wealth.
3 When war and battles are on foot, booty
is laid before the bold.
Yoke thou thy wildly-rushing Bays. Whom wilt thou slay and whom enrich?
Do thou, O Indra, make us rich.
4 Mighty through wisdom, as he lists, terrible, he hath waxed
in strength.
Lord of Bay Steeds, strong-jawed, sublime, he in joined hands for glory's sake
hath grasped his iron thunderbolt.
5 He filled the earthly atmosphere and pressed against the
lights in heaven.
None like thee ever hath been born, none, Indra, will be born like thee.
Thou hast waxed mighty over all.
6 May he who to the offerer gives the foeman's man-sustaining
food,
May Indra lend his aid to us. Deal forth -abundant is thy wealth-that in thy bounty 1
may share.
7 He, righteous-hearted, at each time of rapture gives us herds of kine.
Gather
in both thy hands for us treasures of many hundred sorts. Sharpen thou us, and bring us wealth.
8 Refresh thee, Hero, with the juice outpoured for bounty and for strength.
We know thee Lord
of ample store, to thee have sent our hearts' desires: be therefore our Protector thou.
9 These
people, Indra, keep for thee all that is worthy of thy choice.
Discover thou, as Lord, the
wealth of men who offer up no gifts: bring thou to us this wealth of theirs.
HYMN 82. Indra.
1. GRACIOUSLY listen to our songs, Maghavan, be not negligent.
As thou hast made us full
of joy and lettest us solicit thee, now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
2 Well have they eaten
and rejoiced; the friends have risen and passed away.
The sages luminous in themselves have.
praised thee with their latest hymn. Now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
3 Maghavan, we will
reverence thee who art so fair to look upon.
Thus praised, according to our wish come now with
richly laden car. Now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
4 He will in very truth ascend the powerful
car that finds the kine,
Who thinks upon the well-filled bowl, the Tawny Coursers' harnesser.
Now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
5 Let, Lord of Hundred Powers, thy Steeds be harnessed
on the right and left.
Therewith in rapture of the juice, draw near to thy beloved Spouse.
Now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
6 With holy prayer I yoke thy long-maned pair of Bays:
come hitherward; thou holdest them in both thy hands.
The stirring draughts of juice outpoured
have made thee glad: thou, Thunderer, hast rejoiced with Pusan and thy Spouse.
HYMN 83. Indra.
1. INDRA, the mortal man well guarded by thine aid goes foremost in the wealth of horses and
of kine.
With amplest wealth thou fillest him, as round about the waters clearly seen afar
fill Sindhu full.
2 The heavenly Waters come not nigh the priestly bowl: they but look down
and see how far mid-air is spread:
The Deities conduct the pious man to them: like suitors
they delight in him who loveth prayer.
3 Praiseworthy blessing hast thou laid upon the pair
who with uplifted ladle serve thee, man and wife.
Unchecked he dwells and prospers in thy law:
thy power brings blessing to the sacrificer pouring gifts.
4 First the Angirases won themselves
vital power, whose fires were kindled through good deeds and sacrifice.
The men together found
the Pani's hoarded wealth, the cattle, and the wealth in horses and in kine.
5 Atharvan first
by sacrifices laid the paths then, guardian of the Law, sprang up the loving Sun.
Usana Kavya
straightway hither drove the kine. Let us with offerings honour Yama's deathless birth.
6 When
sacred grass is trimmed to aid the auspicious work, or the hymn makes its voice of praise sound
to the sky.
Where the stone rings as'twere a singer skilled in laud, --Indra in truth delights
when these come near to him.
HYMN 84. Indra.
1. The Soma hath been pressed for thee, O Indra; mightiest, bold One, come.
May Indra-vigour
fill thee full, as the Sun fills mid-air with rays.
2 His pair of Tawny Coursers bring Indra
of unresisted might
Hither to Rsis' songs of praise and sacrifice performed by men.
3 Slayer
of Vrtra, mount thy car; thy Bay Steeds have been yoked by prayer.
May, with its voice, the
pressing-stone draw thine attention hitherward.
4 This poured libation, Indra, drink, immortal,
gladdening, excellent.
Streams of the bright have flowed to thee here at the seat of holy Law.
5 Sing glory now to Indra, say to him your solemn eulogies.
The drops poured forth have made
him glad: pay reverence to his might supreme.
6 When, Indra, thou dost yoke thy Steeds, there
is no better charioteer:
None hath surpassed thee in thy might, none with good steeds o'ertaken
thee.
7 He who alone bestoweth on mortal man who offereth gifts,
The ruler of resistless
power, is Indra, sure.
8 When will he trample, like a weed, the man who hath no gift for him?
When, verily, will Indra hear our songs of praise?
9 He who with Soma juice prepared amid the
many honours thee,-
Verily Indra gains thereby tremendous might.
10 The juice of Soma thus
diffused, sweet to the taste, the bright cows drink,
Who for the sake of splendour close to
mighty Indra's side rejoice, good in their own supremacy.
11 Craving his touch the dappled
kine mingle the Soma with their milk.
The milch-kine dear to Indra send forth his death-dealing
thunderbolt, good in their own supremacy.
12 With veneration, passing wise, honouring his victorious
might,
They follow close his many laws to win them due preeminence, good in their
own supremacy.
13 With bones of Dadhyac for his arms, Indra, resistless in attack,
Struck nine-and-ninety
Vrtras dead.
14 He, searching for the horse's head, removed among the mountains, found
At
Suryanavan what he sought.
15 Then verily they recognized the essential form of Tvastar's Bull,
Here in the mansion of the Moon.
16 Who yokes to-day unto the pole of Order the strong and
passionate steers of checkless spirit,
With shaft-armed mouths, heart-piercing, health-bestowing?
Long shall he live who richly pays their service.
17 Who fleeth forth? who suffereth? who feareth?
Who knoweth Indra present, Indra near us?
Who sendeth benediction on his offspring, his household,
wealth and person, and the People?
18 Who with poured oil and offering honours Agni, with ladle
worships at appointed seasons?
To whom to the Gods bring oblation quickly? What offerer, God-favoured,
knows him thoroughly?
19 Thou as a God, O Mightiest, verily blessest mortal man.
O Maghavan,
there is no comforter but thou: Indra, I speak my words to thee.
20 Let not thy bounteous gifts,
let not thy saving help fail us, good Lord, at any time;
And measure out to us, thou lover
of mankind, all riches hitherward from men.
HYMN 100. Indra.
1. MAY he who hath his home with strength, the Mighty, the King supreme of earth and spacious
heaven,
Lord of true power, to he invoked in battles,-may Indra, girt by Maruts, be our succour.
2 Whose way is unattainable like Surya's: he in each fight is the strong Vrtra-slayer,
Mightiest
with his Friends in his own courses. May Indra, girt by Maruts, be our succour.
3 Whose paths
go forth in their great might resistless, forthmilking, as it were, heaven's genial moisture.
With manly strength triumphant, foe-subduer,-may Indra, girt by Maruts, be our succour.
4 Among
Angirases he was the chiefest, a Friend with friends, mighty amid the mighty.
Praiser mid praisers,
honoured most of singers. May Indra, girt by Maruts, be our succour.
5 Strong with the Rudras
as with his own children, in manly battle conquering his foemen '
With his close comrades doing
deeds of glory,-may Indra, girt by Maruts, be our succour.
6 Humbler of pride, exciter of the
conflict, the Lord of heroes, God invoked of many,
May he this day gain with our men the sunlight.
May Indra, girt by Maruts, be oursuccour.
7 His help hath made him cheerer in the battle, the
folk have made him guardian of their comfort.
Sole Lord is he of every holy service. May Indra,
girt by Maruts, be our succour.
8 To him the Hero, on high days of prowess, heroes for help
and booty shall betake them.
He hath found light even in the blinding darkness. May Indra,
girt by Maruts, be our succour.
9 He with his left hand checketh even the mighty, and with
his righthand gathereth up the booty.
Even with the humble he acquireth riches. May Indra,
girt by Maruts, be our succour.
10 With hosts on foot and cars he winneth treasures: well is
he known this day by all the people.
With manly might he conquereth those who hate him. May
Indra, girt by Maruts, be our succour.
11 When in his ways with kinsmen or with strangers he
speedeth to the fight, invoked of many,
For gain of waters, and of sons and grandsons, may
Indra, girt by Maruts, be our succour.
12 Awful and fierce, fiend-slayer, thunder-wielder,
with boundless knowledge, hymned by hundreds, mighty,
In strength like Soma, guard of the Five
Peoples, may Indra, girt by Maruts, be our succour.
13 Winning the light, hitherward roars
his thunder like the terrific mighty voice of Heaven.
Rich gifts and treasures evermore attend
him. May Indra, girt by Maruts, be our succour.
14 Whose home eternal through his strength
surrounds him on every side, his laud, the earth and heaven,
May he, delighted with our service,
save us. May Indra, girt by Maruts, be our succour.
15 The limit of whose power not Gods by
Godhead, nor mortal men have reached, nor yet the Waters.
Both Earth and Heaven in vigour he
surpasseth. May Indra, girt by Maruts, he our succour.
16 The red and tawny mare, blaze-marked,
high standing, celestial who, to bring Rjrasva riches,
Drew at the pole the chariot yoked with
stallions, joyous, among the hosts of men was noted.
17 The Varsagiras unto thee, O Indra,
the Mighty One, sing forth this laud to please thee,
Rjrasva with his fellows, Ambarisa, Suradhas,
Sahadeva, Bhayamana.
18 He, much invoked, hath slain Dasyus and Simyus, after his wont, and
laid them low with arrows.
The mighty Thunderer with his fair-complexioned friends won the
land, the sunlight, and the waters.
19 May Indra evermore be our protector, and unimperilled
may we win the booty.
This prayer of ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu,
Earth and Heaven.
HYMN 101. Indra.
1. SING, with oblation, praise to him who maketh glad, who with Rjisvan drove the dusky brood
away.
Fain for help, him the strong whose right hand wields the bolt, him girt by Maruts we
invoke to be our Friend.
2 Indra, who with triumphant wrath smote Vyamsa down, and Sambara,
and Pipru the unrighteous one;
Who extirpated Susna the insatiate, him girt by Maruts we invoke
to be our Friend.
3 He whose great work of manly might is heaven and earth, and Varuna and
Surya keep his holy law;
Indra, whose law the rivers follow as they flow,-him girt by Maruts
we invoke to be our Friend.
4 He who is Lord and Master of the steeds and kine, honoured -the
firm and sure- at every holy act;
Stayer even of the strong who pours no offering out, -him
girt by Maruts we invoke to be our Friend.
5 He who is Lord of all the world that moves and
breathes, who for the Brahman first before all found the Cows;
Indra who cast the Dasyus down
beneath his feet,-him girt by Maruts we invoke to be our Friend.
6 Whom cowards must invoke
and valiant men of war, invoked by those who conquer and by those who flee;
Indra, to whom
all beings turn their constant thought,-him girt by Maruts we invoke to be our Friend.
7 Refulgent
in the Rudras' region he proceeds, and with the Rudras through the wide space speeds the Dame.
The hymn of praise extols Indra the far-renowned: him girt by Maruts we invoke to be our Friend.
8 O girt by Maruts, whether thou delight thee in loftiest gathering-place or lowly dwelling,
Come thence unto our rite, true boon-best-ower: through love of thee have we prepared oblations.
9 We, fain for thee, strong Indra, have pressed Soma, and, O thou sought with prayer, have made
oblations.
Now at this sacrifice, with all thy Maruts, on sacred grass, O team-borne God, rejoice
thee.
10 Rejoice thee with thine own Bay Steeds, O Indra, unclose thy jaws and let thy lips
be open.
Thou with the fair cheek, let thy Bay Steeds bring thee: gracious to us, he pleased
with our oblation.
11 Guards of the camp whose praisers are the Maruts, may we through Indra,
get ourselves the booty.
This prayer of ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu,
Earth and Heaven.
HYMN 102. Indra.
1. To thee the Mighty One I bring this mighty hymn, for thy desire hath been gratified by my
laud.
In Indra, yea in him victorious through his strength, the Gods have joyed at feast and
when the Soma flowed.
2 The Seven Rivers bear his glory far and wide, and heaven and sky and
earth display his comely form.
The Sun and Moon in change alternate run their course, that
we, O Indra, may behold and may have faith.
3 Maghavan, grant us that same car to bring us
spoil, thy conquering car in which we joy in shock of fight.
Thou, Indra, whom our hearts praise
highly in the war, grant shelter, Maghavan, to us who love thee well.
4 Encourage thou our
side in every fight: may we, with thee for our ally, conquer the foeman's host.
Indra, bestow
on us joy and felicity break down, O Maghavan, the vigour of our foes.
5 For here in divers
ways these men invoking thee, holder of treasures, sing hymns to win thine aid.
Ascend the
car that thou mayest bring spoil to us, for, Indra, thy fixt winneth the victory.
6 His arms
win kine, his power is boundless in each act best, with a hundred helps waker of battle's din
Is Indra: none may rival him in mighty strength. Hence, eager for the spoil the people call on
him.
7 Thy glory, Maghavan, exceeds a hundred yea, more than a hundred, than a thousand mid
the folk,
The great bowl hath inspirited thee boundlessly: so mayst thou slay the Vrtras breaker-down
of forts!
8 Of thy great might there is a three counterpart, the three earths, Lord men and
the three realms of light.
Above this whole world, Indra, thou hast waxen great: without a
foe art thou, nature, from of old.
9 We invocate thee first among the Deities: thou hast become
a mighty Conquer in fight.
May Indra fill with spirit this our singer's heart, and make our
car impetuous, foremost in attack.
10 Thou hast prevailed, and hast not kept the booty back,
in trifling battles in those of great account.
We make thee keen, the Mighty One, succour us:
inspire us, Maghavan, when we defy the foe.
11 May Indra evermore be our Protector, and unimperilled
may we win the booty.
This prayer of ours may Vartuna grant and Mitra, and Aditi and Sindhu,
Earth and Heaven.
HYMN 103. Indra.
1. THAT highest Indra-power of thine is distant: that which is here sages possessed aforetime.
This one is on the earth, in heaven the other, and both unite as flag with flag in battle.
2 He spread the wide earth out and firmly fixed it, smote with his thunderbolt and loosed the
waters.
Maghavan with his puissance struck down Ahi, rent Rauhipa to death and slaughtered
Vyarnsa.
3 Armed with his bolt and trusting in his prowess he wandered shattering the forts
of Dasas.
Cast thy dart, knowing, Thunderer, at the Dasyu; increase the Arya's might and glory,
Indra.
4 For him who thus hath taught these human races, Maghavan, bearing a fame-worthy title,
Thunderer, drawing nigh to slay the Dasyus, hath given himself the name of Son for glory.
5
See this abundant wealth that he possesses, and put your trust in Indra's hero vigour.
He found
the cattle, and he found the horses, he found the plants, the forests and the waters.
6 To
him the truly strong, whose deeds are many, to him the strong Bull let us pour the Soma.
The
Hero, watching like a thief in ambush, goes parting the possessions of the godless.
7 Well
didst thou do that hero deed, O Indra, in waking with thy bolt the slumbering Ahi.
in thee,
delighted, Dames divine rejoiced them, the flying Maruts and all Gods were joyful.
8 As thou
hast smitten Susna, Pipru, Vrtra and Kuyava, and Sambara's forts O Indra.
This prayer of ours
may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu, Earth and Heaven.
HYMN 104. Indra.
1. THE altar hath been made for thee to rest on: come like a panting courser and be seated.
Loosen thy flying Steeds, set free thy Horses who bear thee swiftly nigh at eve and morning.
2 These men have come to Indra for assistance: shall he not quickly come upon these pathways?
May the Gods quell the fury of the Dasa, and may they lead our folk to happy fortune.
3 He
who hath only wish as his possession casts on himself, casts foam amid the waters.
Both wives
of Kuyava in milk have bathed them: may they be drowned within the depth of Sipha.
4 This hath
his kinship checked who lives beside us: with ancient streams forth speeds and rules the Hero,
Anjasi, Kulisi, and Virapatni, delighting him, bear milk upon their waters.
5 Soon as this
Dasyu's traces were discovered, as she who knows her home, he sought the dwelling.
Now think
thou of us, Maghavan, nor cast us away as doth a profligate his treasure.
6 Indra, as such,
give us a share of sunlight, of waters, sinlessness, and reputation.
Do thou no harm to our
yet unborn offspring: our trust is in thy mighty Indra-power.
7 Now we, I think, in thee as
such have trusted: lead us on, Mighty One, to ample riches.
In no unready house give us, O
Indra invoked of many, food and drink when hungry.
8 Slay us not, Indra; do not thou forsake
us: steal not away the joys which we delight in.
Rend not our unborn brood, strong Lord of
Bounty! our vessels with the life that is within them.
9 Come to us; they have called thee
Soma-lover: here is the pressed juice. Drink thereof for rapture.
Widely-capacious, pour it
down within thee, and, invocated, hear us like a Father.
HYMN 108. Indra-Agni.
1. ON that most wondrous car of yours, O Indra and Agni, which looks round on all things living,
Take ye your stand and come to us together, and drink libations of the flowing Soma.
2 As vast
as all this world is in its compass, deep as it is, with its far-stretching surface,
So let
this Soma be, Indra and Agni, made for your drinking till your soul be sated.
3 For ye have
won a blessed name together: yea, with one aim ye strove, O Vrtra-slayers.
So Indra-Agni, seated
here together, pour in, ye Mighty Ones, the mighty Soma.
4 Both stand adorned, when fires are
duly kindled, spreading the sacred grass, with lifted ladles.
Drawn by strong Soma juice poured
forth around us, come, Indra-Agni, and display your favour.
5 The brave deeds ye have done,
Indra and Agni, the forms ye have displayed and mighty exploits,
The ancient and auspicious
bonds of friendship,-for sake of these drink of the flowing Soma.
6 As first I said when choosing
you, in battle we must contend with Asuras for this Soma.
So came ye unto this my true conviction,
and drank libations of the flowing Soma.
7 If in your dwelling, or with prince or Brahman,
ye, Indra-Agni, Holy Ones, rejoice you,
Even frorn thence, ye mighty Lords, come hither, and
drink libation of the flowing Soma.
8 If with, the Yadus, Turvasas, ye sojourn, with Druhyus,
Anus, Purus, Indra-Agni!
Even from thence, ye mighty Lords, come hither, and drink libations
of the flowing Soma.
9 Whether, O Indra-Agni, ye be dwelling in lowest earth, in central, or
in highest.
Even from thence, ye mighty Lords, come hither, and drink libations of the flowing
Soma.
10 Whether, O Indra-Agni, ye be dwelling in highest earth, in central, or in lowest,
Even from thence, ye mighty Lords, come hither, and drink libations of the flowing Soma.
11
Whether ye be in heaven, O Indra-Agni, on earth, on mountains, in the herbs, or waters,
Even
from thence, ye mighty Lords, come hither, and drink libations of the flowing Soma.
12 If,
when the Sun to the mid-heaven hath mounted, ye take delight in food, O Indra-Agni,
Even from
thence, ye mighty Lords, come hither, and drink libations of the flowing Soma.
13 Thus having
drunk your fill of our libation, win us all kinds of wealth, Indra and Agni.
This prayer of
ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu, Earth and Heaven.
HYMN 109. Indra-Agni.
1. LONGING for weal I looked around, in spirit, for kinsmen, Indra-Agni, or for brothers.
No providence but yours alone is with me so have I wrought for you this hymn for succour.
2
For I have heard that ye give wealth more freely than worthless son-in-law or spouse's brother.
So offering to you this draught of Soma, I make you this new hymn, Indra and Agni,
3 Let us
not break the cords: with this petition we strive to gain the powers of our forefathers.
For
Indra-Agni the strong drops are joyful-, for here in the bowl's lap are both the press-stones.
4 For you the bowl divine, Indra and Agni, presses the Soma gladly to delight you.
With hands
auspicious and fair arms, ye Asvins, haste, sprinkle it with sweetness in the waters.
5 You,
I have heard, were mightiest, Indra-Agni, when Vrtra fell and when the spoil was parted.
Sit
at this sacrifice, ye ever active, on the strewn grass, and with the juice delight you.
6 Surpassing
all men where they shout for battle, ye Twain exceed the earth and heaven in greatness.
Greater
are ye than rivers and than mountains, O Indra-Agni, and all things beside them.
7 Bring wealth
and give it, ye whose arms wield thunder: Indra and Agni, with your powers protect us.
Now
of a truth these be the very sunbeams wherewith our fathers were of old united.
8 Give, ye
who shatter forts, whose hands wield thunder: Indra and Agni, save us in our battles.
This
prayer of ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu, Earth and Heaven.
HYMN 121, Indra.
1. WHEN Will men's guardians hasting hear with favour the song of Angiras's pious
childern?
When to the people of the home he cometh he strideth to the sacrifice, the Holy.
2 He stablished
heaven; he poured forth, skilful worker, the wealth of kine, for strength, that nurtures heroes.
The Mighty One his self-born host regarded, the horse's mate, the mother of the heifer.
3 Lord
of red dawns, he came victorious, daily to the Angirases' former invocation.
His bolt and team
hath he prepared, and stablished the heaven for quadrupeds and men two-footed.
4 In joy of
this thou didst restore, for worship, the lowing company of hidden cattle.
When the three-pointed
one descends with onslaught he opens wide the doors that cause man trouble.
5 Thine is that
milk which thy swift-moving Parents brought down, a strengthening genial gift for conquest;
When the pure treasure unto thee they offered, the milk shed from the cow who streameth nectar.
6 There is he born. May the Swift give us rapture, and like the Sun shine forth from yonder dawning,
Indu, even us who drank, whose toils are offerings, poured from the spoon, with praise, upon the
altar.
7 When the wood-pile, made of good logs, is ready, at the Sun's worship to bind fast
the Bullock,
Then when thou shinest forth through days of action for the Car-borne, the Swift,
tile Cattle-seeker.
8 Eight steeds thou broughtest down from mighty heaven, when fighting for
the well that giveth splendour,
That men might press with stones the gladdening yellow, strengthened
with milk, fermenting, to exalt thee.
9 Thou hurledst forth from heaven the iron missile, brought
by the Skilful, from the sling of leather,
When thou, O Much-invoked, assisting Kutsa with
endless deadly darts didst compass Susna.
10 Bolt-armed, ere darkness overtook the sunlight,
thou castest at the veiling cloud thy weapon,
Thou rentest, out of heaven, though firmly knotted,
the might of Susna that was thrown around him.
11 The mighty Heaven and Earth, those bright
expanses that have no wheels, joyed, Indra, at thine exploit.
Vrtra, the boar who lay amid
the waters, to sleep thou sentest with thy mighty thunder.
12 Mount Indra, lover of the men
thou guardest, the well-yoked horses of the wind, best bearers.
The bolt which Kavya Usana
erst gave thee, strong, gladdening, Vrtra-slaying, hath he fashioned *
13 The strong Bay Horses
of the Sun thou stayedst: this Etasa drew not the wheel, O Indra.
Casting them forth beyond
the ninety rivers thou dravest down into the pit the godless.
14 Indra, preserve thou us from
this affliction Thunder-armed, save us from the misery near us.
Vouchsafe us affluence in chariots,
founded on horses, for our food and fame and gladness.
15 Never may this thy loving-kindness
fail us; mighty in strength, may plenteous food surround us.
Maghavan, make us share the foeman's
cattle: may we be thy most liberal feast companions.
HYMN 129 Indra.
1. THE car which Indra, thou, for service of the Gods though it be far away, O swift One, bringest
near, which, Blameless One, thou bringest near,
Place swiftly nigh us for our help: be it thy
will that it be strong.
Blameless and active, hear this speech of orderers, this speech of
us like orderers.
2 Hear, Indra, thou whom men in every fight must call to show thy strength,
for cry of battle with the men, with men of war for victory.
He who with heroes wins the light,
who with the singers gains the prize,
Him the rich seek to gain even as a swift strong steed,
even as a courser fleet and strong.
3 Thou, Mighty, pourest forth the hide that holds the rain,
thou keepest far away, Hero, the wicked man, thou shuttest out the wicked man.
Indra, to thee
I sing, to Dyaus, to Rudra glorious in himself,
To Mitra, Varuna I sing a far-famed hymn to
the kind God a far-famed hymn.
4 We. wish our Indra here that he may further you, the Friend,
beloved of all, the very strong ally, in wars the very strong ally
In all encounters strengthen
thou our prayer to be a help to us.
No enemy-whom thou smitest downsubdueth thee, no enemy,
whom thou smitest down.
5 Bow down the overweening pride of every foe with succour like to
kindling-wood in fiercest flame, with mighty succour, Mighty One.
Guide us, thou Hero, as of
old, so art thou counted blameless still.
Thou drivest, as a Priest, all sins of man away,
as Priest, in person, seeking us.
6 This may I utter to the present Soma-drop, which, meet
to be invoked, with power, awakes the prayer, awakes the demon-slaying prayer.
May he himself
with darts of death drive far from us the scorner's hate.
Far let him flee away who speaketh
wickedness and vanish like a mote of dust.
7 By thoughtful invocation this may we obtain, obtain
great wealth, O Wealthy One, with Hero sons, wealth that is sweet with hero sons.
Him who is
wroth we pacify with sacred food and eulogies,
Indra the Holy with our calls inspired and true,
the Holy One with calls inspired.
8 On, for your good and ours, come Indra with the aid of
his own lordliness to drive the wicked hence, to rend the evilhearted ones!
The weapon which
devouring fiends cast at us shall destroy themselves.
Struck down, it shall not reach the mark;
hurled forth, the fire-brand shall not strike.
9 With riches in abundance, Indra, come to us,
come by an unobstructed path, come by a path from demons free.
Be with us when we stray afar,
be with us when our home is nigh.
Protect us with thy help both near and far away: protect
us ever with thy help.
10 Thou art our own, O Indra, with victorious wealth: let might accompany
thee, the Strong, to give us aid, like Mitra, to give mighty aid.
O strongest saviour, helper
thou, Immortal! of each warrior's car.
Hurt thou another and not us, O Thunderarmed, one who
would hurt, O Thunder-armed!
11 Save us from injury, thou who art well extolled: ever the warder-off
art thou of wicked ones, even as a God, of wicked ones;
Thou slayer of the evil fiend, saviour
of singer such as I.
Good Lord, the Father made thee slayer of the fiends, made thee, good
Lord, to slay the fiends.
HYMN 130. Indra.
1. Come to us, Indra, from afar, conducting us even as a lord of heroes to the gatherings,
home, like a King, his heroes' lord.
We come with gifts of pleasant food, with juice poured
forth, invoking thee,
As sons invite a sire, that thou mayst get thee strength thee, bounteousest,
to get thee strength.
2 O Indra, drink the Soma juice pressed out with stones. poured from
the reservoir, as an ox drinks the spring, a very thirsty bull the spring.
For the sweet draught
that gladdens thee, for mightiest freshening of thy strength.
Let thy Bay Horses bring thee
hither as the Sun, as every day they bring the Sun.
3 He found the treasure brought from heaven
that lay concealed, close-hidden, like the nestling of a bird, in rock, enclosed in never-enffing
rock.
Best Angiras, bolt-armed, he strove to win, as 'twere, the stall of kine;
So Indra
hath disclosed the food concealed, disclosed the doors, the food that lay concealed.
4 Grasping
his thunderbolt with both hands, Indra made its edge most keen, for hurling, like a carving-knife
for Ahi's slaughter made it keen.
Endued with majesty and strength, O Indra, and with lordly
might,
Thou crashest down the trees, as when a craftsman fells, crashest them down as with
an axe.
5 Thou, Indra, without effort hast let loose the floods to run their free course down,
like chariots, to the sea, like chariots showing forth their strength.
They, reaching hence
away, have joined their strength for one eternal end,
Even as the cows who poured forth every
thing for man, Yea, poured forth all thing- for mankind.
6 Eager for riches, men have formed
for thee this song, like as a skilful craftsman fashioneth a car, so have they wrought thee to
their bliss;
Adorning thee, O Singer, like a generous steed for deeds of might,
Yea, like
a steed to show his strength and win the prize, that he may bear each prize away.
7 For Puru
thou hast shattered, Indra ninety forts, for Divodasa thy boon servant with thy bolt, O Dancer,
for thy worshipper.
For Atithigva he, the Strong, brought Sambara. from the mountain down,
Distributing the mighty treasures with his strength, parting all treasures with his strength.
8 Indra in battles help his Aryan worshipper, he who hath hundred helps at hand in every fray,
in frays that win the light of heaven.
Plaguing the lawless he gave up to Manu's seed the dusky
skin;
Blazing, 'twere, he burns each covetous man away, he burns, the tyrannous away.
9
Waxed strong in might at dawn he tore the Sun's wheel off. Bright red, he steals away their speech,
the Lord of Power, their speech he steals away from them,
As thou with eager speed, O Sage,
hast come from far away to hel
As winning for thine own all happiness of men, winning all happiness
each day.
10 Lauded with our new hymns, O vigorous in deed, save us with strengthening help,
thou Shatterer of the Forts!
Thou, Indra, praised by Divodasa's clansmen, as heaven grows great
with days, shalt wax in glory.
HYMN 131. Indra.
1. To Indra Dyaus the Asura hath bowed him down, to Indra mighty Earth with wide-extending
tracts, to win the light, with wide-spread tracts.
All Gods of one accord have set Indra in
front preeminent.
For Indra all libations must be set apart, all man's libations set apart.
2 In all libations men with hero spirit urge the Universal One, each seeking several light, each
fain to win the light apart.
Thee, furthering like a ship, will we set to the chariot-pole
of strength,
As men who win with sacrifices Indra's thought, men who win Indra with their lauds.
3 Couples desirous of thine aid are storming thee, pouring their presents forth to win a stall
of kine, pouring gifts, Indra, seeking thee.
When two men seeking spoil or heaven thou bringest
face to face in war,
Thou showest, Indra, -then the bolt thy constant friend, the Bull that
ever waits on thee.
4 This thine heroic power men of old time have known, wherewith thou breakest
down, Indra, autumnal forts, breakest them down with conquering might.
Thou hast chastised,
O Indra, Lord of Strength, the man who worships not,
And made thine own this great earth and
these water-floods; with joyous heart these waterfloods.
5 And they have bruited far this hero-might
when thou, O Strong One, in thy joy helpest thy suppliants, who sought to win thee for their Friend.
Their battle-cry thou madest sound victorious in the shocks of war.
One stream after another
have they gained from thee, eager for glory have they gained.
6. Also this morn may he be well
inclined to us, mark at our call our offerings and our song of praise, our call that we may win
the light.
As thou, O Indra Thunder-armed, wilt, as the Strong One, slay the foe,
Listen
thou to the prayer of me a later sage, hear thou a later sage's prayer.
7 O Indra, waxen strong
and well-inclined to us, thou very mighty, slay the man that is our foe, slay the man, Hero! with
thy bolt.
Slay thou the man who injures us: hear thou, as readiest, to hear.
Far be malignity,
like mischief on the march, afar be all malignity.
HYMN 132. Indra.
1. HELPED, Indra Maghavan, by thee in war of old, may we subdue in fight the men who strive
with us, conquer the men who war with us.
This day that now is close at hand bless him who
pours the Soma juice.
In this our sacrifice may we divide the spoil, showing our strength,
the spoil of war.
2 In war which wins the light, at the freegiver's call, at due oblation of
the early-rising one, oblation of the active one,
Indra slew, even as we know-whom each bowed
head must reverence.
May all thy bounteous gifts be gathered up for us, yea, the good gifts
of thee the Good.
3 This food glows for thee as of old at sacrifice, wherein they made thee
chooser of the place , for thou choosest the place of sacrifice.
Speak thou and make it known
to us they see within with beams of light.
Indra, indeed, is found a seeker after spoil, spoil-seeker
for his own allies.
4 So now must thy great deed be lauded as of old, when for the Angirases
thou openedst the stall, openedst, giving aid, the stall.
In the same manner for us here fight
thou and be victorious:
To him who pours the juice give up the lawless man, the lawless who
is wroth with us.
5 When with wise plan the Hero leads the people forth, they conquer in the
ordered battle, seeking fame, press, eager, onward seeking fame.
To him in time of need they
sing for life with offspring and with strength.
Their hymns with Indra find a welcome place
of rest: the hynins go forward to the Gods.
6 Indra and Parvata, our champions in the fight,
di ive ye away each man who fain would war with us, drive him far from us with the bolt.
Welcome
to him concealed afar shall he the lair that he hath found.
So may the Render rend our foes
on every side, rend them, O Hero, everywhere.
HYMN 133. Indra.
1. WITH sacrifice I purge both earth and heaven: I burn up great she-fiends who serve not Indra,
Where throttled by thy hand the foes were slaughtered, and in the pit of death lay pierced and
mangled.
2 O thou who castest forth the stones crushing the sorceresses' heads,
Break them
with thy wide-spreading foot, with thy wide-spreading mighty foot.
3 Do thou, O Maghavan, beat
off these sorceresses' daring strength.
Cast them within the narrow pit. within the deep and
narrow pit.
4 Of whom thou hast ere now destroyed thrice-fifty with thy fierce attacks.
That deed they count a glorious deed, though small to thee, a glorious deed.
5 O Indra, crush
and bray to bits the fearful fiery-weaponed fiend:
Strike every demon to the ground.
6 Tear
down the mighty ones. O Indra, hear thou us. For heaven hath glowed like earth in fear, O nunder-armed,
as dreading fierce heat, Thunder-armed!
Most Mighty mid the Mighty Ones thou speedest with
strong bolts of death,
Not slaying men, unconquered Hero with the brave, O Hero, with the thrice-seven
brave.
7 The pourer of libations gains the home of wealth, pouring his gift conciliates hostilities,
yea, the hostilities of Gods.
Pouring, he strives, unchecked and strong, to win him riches
thousandfold.
Indra gives lasting wealth to him who pours forth gifts, yea, wealth he gives
that long shall last.
HYMN 135. Vayu, Indra-Vayu.
1. STREWN is the sacred grass; come Vayu, to our feast, with team of thousands, come, Lord
of the harnessed team, with hundreds, Lord of harnessed steeds!
The drops divine are lifted
up for thee, the God, to drink them first.
The juices rich in sweets have raised thern for
thy joy, have raised themselves to give thee strength.
2 Purified by the stones the Soma flows
for thee, clothed with its lovely splendours, to the reservoir, flows clad in its refulgent light.
For thee the Soma is poured forth, thy portioned share mid. Gods and men.
Drive thou thy horses,
Vayu, come to us with love, come well-inclined and loving us.
3 Come thou with hundreds, come
with thousands in thy team to this our solemn rite, to taste the sacred food, Vayu, to taste the
offerings.
This is thy seasonable share, that comes co-radiant with the Sun.
Brought by
attendant priests pure juice is offered up, Vayu, pure juice is offered up.
4 The chariot with
its team of horses bring you both, to guard us and to taste the well-appointed food, Vayu, to
taste the offerings!
Drink of the pleasant -flavoured juice the first draught is assigned to
you.
O Vayu, with your splendid bounty come ye both, Indra, with bounty come ye both.
5
May our songs bring you hither to our solemn rites: these drops of mighty vigour have they beauti
fied, like a swift veed of mighty strength.
Drink of them well-inclined to us, come hitherward
to be our help.
Drink, Indra-Vayu, of these Juices pressed with stones, Strength-givers! till
they gladden you.
6 These Soma juices pressed for you in waters here, borne by attendant priests,
are oficredup to you: bright, Vayu, are they offered up.
Swift through the strainer have they
flowed, and here are shed for both ofyou,
Soma-drops, fain for you, over the wether's fleece,
Somas over the wether's fleece.
7 O Vayu, pass thou over all the,slumberers, and where the
press-stone rings enter ye both that house, yea, Indra, go ye both within.
The joyous Maiden
is beheld, the butter flows. With richly laden team come to our solemn rite, yea, Indra, come
ye to the rite.
8 Ride hither to the offering of the pleasant juice, the holy Fig-tree which
victorious priests surround: victorious be they still for us.
At once the cows yield milk,
the barleymeal is dressed. For thee,
O Vayu, never shall the cows grow thin, never for thee
shall they be dry.
9 These Bulls of thine, O Vayu with the arm of strength, who swiftly fly
within the current of thy stream, the Bulls increasing in their might,
Horseless, yet even
through the waste swift-moving, whom no shout can stay,
Hard to be checked are they, like sunbeams,
in their course. hard to be checked by both the hands.
HYMN 165. Indra. Maruts.
1. WITH what bright beauty are the Maruts jointly invested, peers in age, who dwell together?
From what place have they come? With what intention? Sing they their strength through love of
wealth, these Heroes?
2 Whose prayers have they, the Youthful Ones, accepted? Who to his sacrifice
hath turned the Maruts?
We will delay them on their journey sweeping-with what high spirit!-through
the air like eagles.
3 Whence comest thou alone, thou who art mighty, Indra, Lord of the Brave?
What is thy purpose?
Thou greetest us when meeting us the Bright Ones. Lord of Bay Steeds,
say what thou hast against us.
4 Mine are devotions, hymns; sweet are libations. Strength stirs,
and hurled forth is my bolt of thunder.
They call for me, their lauds are longing for me. These
my Bay Steeds bear me to these oblations.
5 Therefore together with our strong companions,
having adorned our bodies, now we harness,
Our spotted deer with might, for thou, O Indra,
hast learnt and understood our Godlike nature.
6 Where was that nature then of yours, O Maruts,
that ye charged me alone to slay the Dragon?
For I in truth am fierce and strong and mighty.
I bent away from every foeman's weapons.
7 Yea, much hast thou achieved with us for comrades,
with manly valour like thine own, thou Hero.
Much may we too achieve, O mightiest Indra, with
our great power, we Maruts, when we will it.
8 Vrtra I slew by mine own strength, O Maruts,
having waxed mighty in mine indignation.
I with the thunder in my hand created for man these
lucid softly flowing waters.
9 Nothing, O Maghavan, stands firm before thee; among the Gods
not one is found
thine equal.
None born or springing into life comes nigh thee. Do what
thou hast to do, exceeding mighty?
10 Mine only be transcendent power, whatever I, daring in
my spirit, may accomplish.
For I am known as terrible, O Maruts I, Indra, am the Lord of what
I ruined.
11 Now, O ye Maruts, hath your praise rejoiced me, the glorious hymn which ye have
made me, Heroes!
For me, for Indra, champion strong in battle, for me, yourselves, as lovers
for a lover.
12 Here, truly, they send forth their sheen to meet me, wearing their blameless
glory and their vigour.
When I have seen you, Matuts, in gay splendour, ye have delighted me,
so now delight me.
13 Who here hath magnified you, O ye Maruts? speed forward, O ye lovers,
to your lovers.
Ye Radiant Ones, assisting their devotions, of these my holy rites he ye regardful.
14 To this hath Minya's wisdom brought us, so as to aid, as aids the poet him who worships.
Bring hither quick! On to the sage, ye Maruts! These prayers for you the singer hath recited.
15 May this your praise, may this your song, O Maruts, sung by the poet, Mana's son, Mandarya,
Bring offspring for ourselves with food to feed us. May we find strengthening food in full abundance!
HYMN 167. Indra. Maruts.
1. A THOUSAND are thy helps for us, O Indra: a thousand, Lord of Bays, thy choice refreshments.
Wealth of a thousand sorts hast thou to cheer us: may precious goods come nigh to us in thousands.
2 May the most sapient Maruts, with protection, with best boons brought from lofty heaven, approach
us,
Now when their team of the most noble horses speeds even on the sea's extremest limit.
3 Close to them clings one moving in seclusion, like a man's wife, like a spear carried rearward,
Well grasped, bright, decked with gold there is Vak also, like to a courtly, eloquent dame, among
them.
4 Far off the brilliant, never-weary Maruts cling to the young Maid as a joint possession.
The fierce Gods drave not Rodasi before them, but wished for her to grow their friend and fellow.
5 When chose immortal Rodasi to follow- she with loose tresses and heroic spirit-
She climbed
her servant's chariot, she like Surya with cloud-like motion and refulgent aspect.
6 Upon their
car the young men set the Maiden wedded to glory, mighty in assemblies,
When your song, Maruts,
rose, and, with oblation, the Soma-pourer sang his hymn in worship.
7 I will declare the greatness
of these Maruts, their real greatness, worthy to be lauded,
How, with them, she though firm,
strong-minded, haughty, travels to women happy in their fortune.
8 Mitra and Varuna they guard
from censure: Aryaman too, discovers worthless sinners Firm things are overthrown that ne'er were
shaken: he prospers, Maruts, who gives choice oblations.
9 None of us, Maruts, near or at a
distance, hath ever reached the limit of your vigour.
They in courageous might still waxing
boldly have compassed round their foemen like an ocean.
10 May we this day be dearest friends
of Indra, and let us call on him in fight to-morrow.
So were we erst. New might attend us daily!
So be with us! Rbhuksan of the Heroes!
11 May this your laud, may this your song, O Maruts,
sung by the poet, Mana's
son, Mandarya,
Bring offspring for ourselves with. food to feed
us. May we find strengthening food in full abundance.
HYMN 169. Indra.
1. As, Indra, from great treason thou protectest, yea, from great treachery these who approach
us,
So, marking well, Controller of the Maruts grant us their blessings, for they are thy dearest.
2 The various doings of all mortal people by thee are ordered, in thy wisdom, Indra.
The host
of Marutg goeth forth exulting to win the light-bestowing spoil of battle.
3 That spear of
thine sat firm for us, O Indra: the Maruts set their whole dread power in motion.
E'en Agni
shines resplendent in the brush-wood: the viands hold him as floods hold an island.
4 Vouchsafe
us now that opulence, O Indra, as guerdon won by mightiest donation.
May hymns that please
thee cause the breast of Vayu to swell as with the mead's refreshing sweetness.
5 With thee,
O Indra, are most bounteous riches that further every one who lives uprightly.
Now may these
Maruts show us loving-kindness, Gods who of old were ever prompt to help us.
6 Bring forth
the Men who rain down boons, O Indra: exert thee in the great terrestrial region;
For their
broad-chested speckled deer are standing like a King's armies on the field of battle.
7 Heard
is the roar of the advancing Maruts, terrific, glittering, and swiftly moving,
Who with their
rush o'erthrow as 'twere a sinner the mortal who would fight with those who love him
8 Give
to the Manas, Indra with Maruts, gifts universal, gifts of cattle foremost.
Thou, God, art
praised with Gods who must be lauded. May we find strengthening food in full abundance.
HYMN 170. Indra. Maruts.
1. NAUGHT is to-day, to-morrow naught. Who comprehends the mystery?
We must address ourselves
unto another's thought, and lost is then the hope we formed.
2 The Maruts are thy brothers.
Why, O Indra, wouldst thou take our lives?
Agree with them in friendly wise, and do not slay
us in the fight.
3 Agastya, brother, why dost thou neglect us, thou who art our friend?
We know the nature of thy mind. Verity thou wilt give us naught.
4 Let them prepare the altar,
let them kindle fire in front: we two
Here will spread sacrifice for thee, that the Immortal
may observe.
5 Thou, Lord of Wealth, art Master of all treasures, thou, Lord of friends, art
thy
friends' best supporter.
O Indra, speak thou kindly with the Maruts, and taste oblations
in their proper season.
HYMN 173. Indra.
1. THE praise-song let him sing forth bursting bird-like: sing we that hymn which like heaven's
light expandeth,
That the milk-giving cows may, unimpeded call to the sacred grass the Gods'
assembly.
2 Let the Bull sing with Bulls whose toil is worship, with a loud roar like some
wild beast that hungers.
Praised God! the glad priest brings his heart's devotion; the holy
youth presents twofold oblation.
3 May the Priest come circling the measured stations, and
with him bring the earth's autumnal fruitage.
Let the Horse neigh led near, let the Steer bellow:
let the Voice go between both worlds as herald,
4 To him we offer welcomest oblations, the
pious bring their strength-inspiring praises.
May Indra, wondrous in his might, accept them,
car-borne and swift to move like the Nasatyas.
5 Praise thou that Indra who is truly mighty,
the car-borne Warrior, Maghavan the Hero;
Stronger in war than those who fight against him,
borne by strong steeds, who kills enclosing darkness;
6 Him who surpasses heroes in his greatness:
the earth and heavens suffice not for his girdles.
Indra endues the earth to be his garment,
and, God-like, wears the heaven as 'twere a frontlet,
7 Thee, Hero, guardian of the brave in
battles, who roamest in the van,-to draw thee hither,
Indra, the hosts agree beside the Soma,
and joy, for his great actions, in the Chieftain.
8 Libations in the sea to thee are pleasant,
when thy divine Floods come to cheer these people.
To thee the Cow is sum of all things grateful
when with the wish thou seekest men and princes.
9 So may we in this One be well befriended,
well aided as it were through praise of chieftains,
That Indra still may linger at our worship,
as one led swift to work, to hear our praises.
10 Like men in rivalry extolling princes, our
Friend be Indra, wielder of the thunder.
Like true friends of some city's lord within them
held in good rule with sacrifice they help him.
11 For every sacrifice makes Indra stronger,
yea, when he goes around angry in spirit;
As pleasure at the ford invites the thirsty, as the
long way brings him who gains his object.
12 Let us not here contend with Gods, O Indra, for
here, O Mighty One, is thine own portion,
The Great, whose Friends the bounteous Maruts honour,
as with a stream, his song who pours oblations.
13 Addressed to thee is this our praise, O
Indra: Lord of Bay Steeds, find us hereby advancement.
So mayst thou lead us on, O God, to
comfort. May we find strengthening food in full abundance.
HYMN 174. Indra.
1. THOU art the King of all the Gods, O Indra: protect the men, O Asura, preserve us.
Thou
Lord of Heroes, Maghavan, our saver, art faithful, very rich, the victory-giver.
2 Indra, thou
humbledst tribes that spake with insult by breaking down seven autumn forts, their refuge.
Thou stirredst, Blameless! billowy floods, and gavest his foe a prey to youthful Purukutsa.
3 With whom thou drivest troops whose lords are heroes, and bringest daylight now, much worshipped
Indra,
With them guard lion-like wasting active Agni to dwell in our tilled fields and in our
homestead.
4 They through the greatness of thy spear, O Indra, shall, to thy praise, rest in
this earthly station.
To loose the floods, to seek, for kine, the battle, his Bays he mounted
boldly seized the booty.
5 Indra, bear Kutsa, him in whom thou joyest: the dark-red horses
of the Wind are docile.
Let the Sun roll his chariot wheel anear us, and let the Thunderer
go to meet the foemen.
6 Thou Indra, Lord of Bays, made strong by impulse, hast slain the vexers
of thy friends, who give not.
They who beheld the Friend beside the living were cast aside
by thee as they rode onward.
7 Indra, the bard sang forth in inspiration: thou madest earth
a covering for the Dasa.
Maghavan made the three that gleam with moisture, and to his home
brought Kuyavac to slay him.
8 These thine old deeds new bards have sung, O Indra. Thou conqueredst,
boundest many tribes for ever.
Like castles thou hast crushed the godless races, and bowed
the godless scorner's deadly weapon.
9 A Stormer thou hast made the stormy waters flow down,
O Indra, like the running rivers.
When o'er the flood thou broughtest them, O Hero, thou keptest
Turvaga and Yadu safely.
10 Indra, mayst thou be ours in all occasions, protector of the men,
most gentle-hearted,
Giving us victory over all our rivals. May we find strengthening food
in full abundance.
HYMN 175. Indra.
1. GLAD thee: thy glory hath been quaffed, Lord of Bay Steeds, as 'twere the bowl's enlivening
mead.
For thee the Strong there is strong drink, mighty, omnipotent to win.
2 Let our strong
drink, most excellent, exhilarating, come to thee,
Victorious, Indra1 bringing gain, immortal
conquering in fight,
3 Thou, Hero, winner of the spoil, urgest to speed the car of man.
Burn, like a vessel with the flame, the lawless Dasyu, Conqueror!
4 Empowered by thine own
might, O Sage, thou stolest Sarya's chariot wheel.
Thou barest Kutsa with the steeds of Wind
to Susna as his death.
5 Most mighty is thy rapturous joy, most splendid is thine active power,
Wherewith, foe-slaying, sending bliss, thou art supreme in gaining steeds.
6 As thou, O Indra,
to the ancient singers wast ever joy, as water to the thirsty,
So unto thee I sing this invocation.
May we find strengthening food in full abundance.
HYMN 176. Indra.
1. CHEER thee with draughts to win us bliss: Soma, pierce Indra in thy strength.
Thou stormest
trembling in thy rage, and findest not a foeman nigh.
2 Make our songs penetrate to him who
is the Only One of men;
For whom the sacred food is spread, as the steer ploughs the barley
in.
3 Within whose hands deposited all the Five Peoples' treasures rest.
Mark thou the man
who injures us and kill him like the heavenly bolt.
4 Slay everyone who pours no gift, who,
hard to reach, delights thee not.
Bestow on us what wealth he hath: this even the worshipper
awaits.
5 Thou helpest him the doubly strong whose hymns were sung unceasingly.
When Indra
fought, O Soma, thou helpest the mighty in the fray.
6 As thou, O Indra, to the ancient singers
wast ever joy, like water to the thirsty,
So unto thee I sing this invocation. May we find
strengthenifig food in full abundance.
HYMN 177. Indra.
1. THE Bull of men, who cherishes all people, King of the Races, Indra, called of many,
Fame-loving, praised, hither to me with succour turn having yoked both vigorous Bay Horses!
2 Thy mighty Stallions, yoked by prayer, O Indra, thy. Coursers to thy mighty chariot harnessed,-
Ascend thou these, and borne by them come hither: with Soma juice out. poured, Indra, we call
thee.
3 Ascend thy mighty car: the mighty Soma is poured for thee and sweets are sprinkled
round us.
Come down to us-ward, Bull of human races,come, having harnessed them, with strong
Bay Horses.
4 Here is God-reaching sacrifice, here the victim; here, Indra,are the prayers,
here is the Soma.
Strewn is thesacred grass: come hither, Sakra; seatthee and drink: unyoke
thy two Bay Coursers.
5 Come to us, Indra, come thou highly lauded to the devotions of the
singer Mana.
Singing, may we find early through thy succour, may we find strengthening food
in full abundance.
HYMN 178. Indra.
1. IF, Indra, thou hast given that gracious hearing where with thou helpest those who sang
thy praises.
Blast not the wish that would exalt us may I gain all from thee, and pay all man's
devotions.
2 Let not the Sovran Indra disappoint us in what shall bring both Sisters to our
dwelling.
To him have run the quickly flowing waters.May Indra come to us with life and friendship.
3 Victorious with the men, Hero in battles, Indra, who hearsthe singer's supplication,
Will
bring his car nigh to the man who offers, if he himself upholds the songs that praise him.
4 Yea,Indra, with the men, through love of gloryconsumes the sacred food which friends have offered.
The ever-strengthening song of him who worships is sung in fight amid the clash of voices.
5Aided by thee, O Maghavan, O Indra, may we subdue our foes who count them mighty.
Be our protector,
strengthen and increase us.May we find strengthening food in full abundance.
Source: These hymns are reproduced from An English translation of the Vedas by Ralph T.H. Griffith, 1896. Griffith wrote in a poetic, archaic style. In order to make the hymns sound like English poetry, he often compromised the original meaning of the Sanskrit words. Further, his Sanskrit knowledge was limited by the scholarship of the 19th century. For many Indian readers, this feels distant, making his work less accessible than modern prose translations. This page has been formatted, and the hymns are selected and organized by Jayaram V for Hinduwebsite.com. Hymn numbers have been changed from Roman numerals to standard numbers.