Rig Veda Book 2 - Verses 21 to 30: Hymns to Indra
Summary: This page presents verses 21 through 30 from Book 2 of the Rig Veda, one of Hinduism's oldest and most revered sacred texts. The passage features hymns dedicated to Indra, the Vedic deity of war, storms, and abundance, translated by Ralph T.H. Griffith. Readers will find detailed verses exploring themes of divine power, sacrifice, ritual worship, and the bestowal of wealth and protection through devotional practice.
HYMN 21.
1. To him the Lord of all, the Lord of wealth, of light; him who is Lord for ever, Lord of
men and tilth,
Him who is Lord of horses, Lord of kine,of floods, to Indra, to the Holy bring
sweet Soma juice.
2 To him the potent One, who conquers and breaks down, the Victor never vanquished
who disposes all,
The migbty-voiced, the rider, unassailable, to Indra everconquering speak
your reverent prayer.
3 Still Victor, loved by mortals, ruler over men, o'erthrower, warrior,
he hath waxen as he would;
Host-gatherer, triumphant, honoured mid the folk. Indra's heroic
deeds will I tell forth to all.
4 The strong who never yields, who slew the furious fiend,
the deep, the vast, of wisdom unattainable;
Who speeds the good, the breaker-down, the firm,
the vast,-Indra whose rites bring joy hath made the light of Dawn.
5 By sacrifice the yearning
sages sending forth their songs found furtherance from him who speeds the flood.
In Indra seeking
help with worship and with hymn, they drew him to themselves and won them kine and wealth.
6 Indra, bestow on us the best of treasures, the spirit of ability and fortune;
Increase of
riches, safety of our bodies, charm of sweet speech, and days of pleasant weather.
HYMN 22. Indra.
I. At the Trikadrukas the Great and Strong hath drunk drink blent with meal. With Visnu hath
he quaffed the poured out Soma juice, all that he would.
That hath so heightened him the Great,
the Wide, to do his mighty work.
So may the God attain the God, true Indu Indra who is true.
2 So he resplendent in the battle overcame Krivi by might. He with his majesty hath filled the
earth and heaven, and waxen strong.
One share of the libation hath he swallowed down: one share
he left.
So may the God attend the God, true Indu Indra who is true.
3 Brought forth together
with wisdom and mighty power thou grewest great; with hero deeds subduing the malevolent, most
swift in act;
Giving prosperity, and lovely wealth to him who praiseth thee. So may the God
attend the God, true Indu Indra who is true.
4 This, Indra, was thy hero deed, Dancer, thy
first and ancient work, worthy to be told forth in heaven,
What time thou sentest down life
with a God's own power, freeing the floods.
All that is godless may he conquer with his might,
and, Lord of Hundred Powers, find for us strength and food.
HYMN 23. Brahmanaspati.
1. WE call thee, Lord and Leader of the heavenly hosts, the wise among the wise, the famousest
of all,
The King supreme of prayers, O Brahmanaspati: hear us with help; sit down in place
of sacrifice.
2 Brhaspati, God immortal! verily the Gods have gained from thee, the wise, a
share in holy rites.
As with great light the Sun brings forth the rays of morn, so thou alone
art Father of all sacred prayer.
3 When thou hast chased away revilers and the gloom, thou
mountest the refulgent car of sacrifice;
The awful car, Brhaspati, that quells the foe, slays
demons, cleaves the stall of kine, and finds the light.
4 Thou leadest with good guidance and
preservest men; distress o'ertakes not him who offers gifts to thee.
Him who hates prayer thou
punishest, Brhaspati, quelling his wrath: herein is thy great mightiness.
5 No sorrow, no distress
from any side, no foes, no creatures double-tongued have overcome the man,-
Thou drivest all
seductive fiends away from him whom, careful guard, thou keepest Brahmanaspati.
6 Thou art
our keeper, wise, preparer of our paths: we, for thy service, sing to thee with hymns of praise.
Brhaspati, whoever lays a snare for us, him may his evil fate, precipitate, destroy.
7 Him,
too, who threatens us without offence of ours, the evilminded, arrogant, rapacious man,-
Him
turn thou from our path away, Brhaspati: give us fair access to this banquet of the Gods.
8
Thee as protector of our bodies we invoke, thee, saviour, as the comforter who loveth us.
Strike,
O Brhaspati, the Gods' revilers down, and let not the unrighteous come to highest bliss.
9
Through thee, kind -prosperer, O Brahmanaspati, may we obtain the wealth of Men which all desire:
And all our enemies, who near or far away prevail against us, crush, and leave them destitute.
10 With thee as our own rich and liberal ally may we, Brhaspati, gain highest power of life.
Let not the guileful wicked man be lord of us:-still may we prosper, singing goodly hymns of praise.
11 Strong, never yielding, hastening to the battle-cry, consumer of the foe, victorious in the
strife,
Thou art sin's true avenger, Brahmanaspati, who tamest e'en the fierce, the wildly
passionate.
12 Whoso with mind ungodly seeks to do us harm, who, deeming him a man of might
mid lords, would slay,-
Let not his deadly blow reach us, Brhaspati; may we humiliate the strong
ill-doer's wrath.
13 The mover mid the spoil, the winner of all wealth, to be invoked in fight
and reverently adored,
Brhaspati hath overthrown like cars of war all wicked enemies who fain
would injure us.
14 Burn up the demons with thy fiercest flaming brand, those who have scorned
thee in thy manifested might.
Show forth that power that shall deserve the hymn of praise:
destroy the evil speakers, O Brhaspati.
15 Brhaspati, that which the foe deserves not which
shines among the folk effectual, splendid,
That, Son of Law I which is with might refulgent-that
treasure wonderful bestow thou on us.
16 Give us not up to those who, foes in ambuscade, are
greedy for the wealth of him who sits at ease,
Who cherish in their heart abandonment of Gods.
Brhaspati, no further rest shall they obtain.
17 For Tvastar, he who knows each sacred song,
brought thee to life, preeminent o'er all the things that be.
Guilt-scourger, guilt-avenger
is Brhaspati, who slays the spoiler and upholds the mighty Law.
18 The mountain, for thy glory,
cleft itself apart when, Angiras! thou openedst the stall of kine.
Thoul O Brhaspati, with
Indra for ally didst hurl down water-floods which gloom had compa-sed round.
19 O Brahmanaspati,
be thou controller of this our hymn and prosper thou our children.
All that the Gods regard
with love is blessed. Loud may we speak, with heroes, in assembly.
HYMN 24. Brahmanaspati.
1. BE pleased with this our offering, thou who art the Lord; we will adore thee with this new
and mighty song.
As this thy friend, our liberal patron, praises thee, do thou, Brhaspati,
fulfil our hearts' desire.
2 He who with might bowed down the things that should be bowed,
and in his fury rent the holds of Sambara:
Who overthrew what shook not, Brahmapaspati,-he
made his way within the mountain stored with wealth.
3 That was a great deed for the Godliest
of the Gods: strong things were loosened and the firmly fixed gave way.
He drave the kine forth
and cleft Vala through by prayer, dispelled the darkness and displayed the light of heaven.
4 The well with mouth of stone that poured a flood of meath, which Brahmapaspati hath opened with
his might-
All they who see the light have drunk their fill thereat: together they have made
the watery fount flow forth.
5 Ancient will be those creatures, whatsoe'er they be; with moons,
with autumns, doors unclose themselves to you.
Effortless they pass on to perfect this and
that, appointed works which Brahmanaspati ordained.
6 They who with much endeavour searching
round obtained the Panis' noblest treasure hidden in the cave,-
Those sages, having marked
the falsehoods, turned them back whence they had come, and sought again to enter in.
7 The
pious ones when they had seen the falsehoods turned them back, the sages stood again upon the
lofty ways.
Cast down with both their arms upon the rock they left the kindled fire, and said,
No enemy is he.
8 With his swift bow, strung truly, Brahmanaspati reaches the mark whate'er
it be that he desires.
Excellent are the arrows wherewithal he shoots, keen-eyed to look on
men and springing from his ear.
9 He brings together and he parts, the great High Priest; extolled
is he, in battle Brahmapaspati.
When, gracious, for the hymn he brings forth food and wealth,
the glowing Sun untroubled sends forth fervent heat.
10 First and preeminent, excelling all
besides are the kind gifts of liberal Brhaspati.
These are the boons of him the Strong who
should be loved, whereby both classes and the people have delight.
11 Thou who in every way
supreme in earthly power, rejoicing, by thy mighty strength hast waxen great,-
He is the God
spread forth in breadth against the Gods: he, Brahmanaspati, encompasseth this All.
12 From
you, twain Maghavans, all truth proceedeth: even the waters break not your commandment.
Come
to us, Brahmanaspati and Indra, to our oblation Iiie yoked steeds to fodder.
13 The sacrificial
flames most swiftly hear the call: the priest of the assembly gaineth wealth for hymns.
Hating
the stern, remitting at his will the debt, strong in the shock of fight is Brahmanaspati.
14
The wrath of Brahmanaspati according to his will had full effect when he would do a mighty deed.
The kine he drave forth and distributed to heaven, even as a copious flood with strength flows
sundry ways.
15 O Brahmanaspati, may we be evermore masters of wealth well-guided, full of
vital strength.
Heroes on heroes send abundantly to us, when thou omnipotent through prayer
seekest my call.
16 O Brahmanaspati, be thou controller of this our hymn, and prosper thou
our children.
All that the Gods regard with love is blessed. Loud may we speak, with heroes,
in assembly.
HYMN 25. Brahmanaspati.
1. HE lighting up the flame shall conquer enemies: strong shall he be who offers prayer and
brings his gift.
He with his seed spreads forth beyond another's seed, whomever Brahmanaspati
takes for his friend.
2 With heroes he shall overcome his hero foes, and spread his wealth
by kine wise by himself is be.
His children and his children's children
grow in strength,
whomever Brahmanaspati takes for his friend.
3 He, mighty like a raving river's billowy flood,
as a bull conquers oxen, overcomes with strength.
Like Agni's blazing rush he may not be restrained,
whomever Brahmanaspati takes for his friend.
4 For him the floods of heaven flow never failing
down: first with the heroes he goes forth to war for kine.
He slays in unabated vigour with
great might, whomever Brahmanaspati takes for his friend.
5 All roaring rivers pour their waters
down for him, and many a flawless shelter hath been granted him.
Blest with the happiness of
Gods he prospers well, whomever Brahmanaspati takes for his friend.
HYMN 26. Brahmanaspati.
1. THE righteous singer shall o'ercome his enemies, and he who serves the Gods subdue the godless
man.
The zealous man shall vanquish the invincible, the worshipper share the food of him who
worships not.
2 Worship, thou hero, chase the arrogant afar: put on auspicious courage for
the fight with foes.
Prepare oblation so that thou mayst have success. we crave the favouring
help of Brahmanaspati.
3 He with his folk, his house, his family, his sons, gains booty for
himself, and, with the heroes, wealth,believing
Who with oblation and a true heart serves Brahmanaspati
the Father of the Gods.
4 Whoso hath honoured him with offerings rich in oil, him Brahmanaspati
leads forward on his way,
Saves him from sorrow, frees him from his enemy, and is his wonderful
deliverer from woe.
HYMN 27. Adityas.
1. THESE hymns that drop down fatness, with the ladle I ever offer tothe Kings Adityas.
May Mitra, Aryanian, and Bhaga hear us, the mighty Varuna Daksa, and Amsa.
2 With one accord
may Aryaman and Mitra and Varuna this day accept this praise-song-
Adityas bright and pure
as streams of water, free from all guile and falsehood, blameless, perfect.
3 These Gods, Adityas,
vast, profound, and faithful, with many eyes, fain to deceive the wicked,
Looking within behold
the good and evil near to the Kings is even the thing most distant.
4 Upholding that which
moves and that which moves not, Adityas, Gods, protectors of all being,
Provident, guarding
well the world of spirits, true to eternal Law, the debt-exactors.
5 May I, Adityas, share
m this your favour which, Aryaman, brings profit e'en in danger.
Under your guidance, Varuna
and Mitra, round troubles may I pass, like rugged places.
6 Smooth is your path, O Aryaman
and Mitra; excellent is it, Varuna, and thornless.
Thereon, Adityas, send us down your blessing:
grant us a shelter hard to be demolished.
7 Mother of Kings, may Aditi transport us, by fair
paths Aryaman, beyond all hatred.
May we uninjured, girt by many heroes, win Varuna's and Mitra's
high protection.
8 With their support they stay three earths, three heavens; three are their
functions in the Gods' assembly.
Mighty through Law, Adityas, is your greatness; fair is it,
Aryaman, Varuna, and Mitra.
9 Golden and splendid, pure like streams of water, they hold aloft
the three bright heavenly regions.
Ne'er do they slumber, never close their eyelids, faithful,
far-ruling for the righteous mortal.
10 Thou over all, O Varuna, art Sovran, be they Gods,
Asura! or be they mortals.
Grant unto us to see a hundred autumns ours be the blest long lives
of our forefathers.
11 Neither the right nor left do I distinguish, neither the cast nor yet
the west, Adityas.
Simple and guided by your wisdom, Vasus!
may I attain the light that
brings no danger.
12 He who bears gifts unto the Kings, true Leaders, he whom their everlasting
blessings prosper,
Moves with his chariot first in rank and wealthy, munificent and lauded
in assemblies.
13 Pure, faithful, very strong, with heroes round him, he dwells beside the
waters rich with pasture.
None slays, from near at hand or from a distance, him who is under
the Adityas' guidance.
14 Aditi, Mitra, Varuna, forgive us however we have erred and sinned
against you.
May I obtain the broad light free from peril: O Indra, let not during darkness
seize us.
15 For him the Twain united pour their fulness, the rain from heaven: he thrives
most highly favoured.
He goes to war mastering both the mansions: to him both portions of the
world are gracious.
16 Your guiles, ye Holy Ones, to quell oppressors, your snares spread out
against the foe, Adityas,
May I car-borne pass like a skilful horseman: uninjured may we dwell
in spacious shelter.
17 May1 not live, O Varuna, to witness my wealthy, liberal, dear friend's
destitution.
King, may1 never lack well-ordered riches. Lond may we speak, with heroes, in
assembly.
HYMN 28. Varuna
1. THIS laud of the self-radiant wise Aditya shall be supreme o'er all that is in greatness.
1 beg renown of Varuna the Mighty, the God exceeding kind to him who worships.
2, Having extolled
thee. Varuna, with thoughtful care may we have high fortune in thy service,
Sinffing thy praises
like the fires at coming, day after day, of mornings rich in cattle.
3 May we be in thy keeping,
O thou Leader wide-ruling Varuna, Lord of many heroes.
O sons of Aditi, for ever faithful,
pardon us, Gods, admit us to your friendship.
4 He made them flow, the Aditya, the Sustainer:
the rivers run by Varuna's commandment.
These feel no weariness, nor cease from flowing: swift
have they flown like birds in air around us.
5 Loose me from sin as from a bond that binds
me: may we swell, Varuna, thy spring of Order.
Let not my thread, while I weave song, be severed,
nor my work's sum, before the time, be shattered.
6 Far from me, Varuna, remove all danger
accept me graciously, thou Holy Sovran.
Cast off, like cords that hold a calf, my troubles:
I am not even mine eyelid's lord without thee.
7 Strike us not, Varuna, with those dread weapons
which, Asura, at thy bidding wound the sinner.
Let us not pass away from light to exile. Scatter,
that we may live, the men who hate us
8 O mighty Varuna, now and hereafter, even as of old,
will we speak forth our worship.
For in thyself, invincible God, thy statutes ne er to be moved
are fixed as on a mountain.
9 Move far from me what sins I have committed: let me not suffer,
King, for guilt of others.
Full many a morn remains to dawn upon us: in these, O Varuna, while
we live direct us.
10 O King, whoever, be he friend or kinsman, hath threatened me affrighted
in my slumber-
If any wolf or robber fain would harm us, therefrom, O Varuna, give thou us
protection.
11May I not live O Varuna, to witness my wealthy, liberal dear friend's destitution.
King, may I never lack well-ordered riches. Loud may we speak, with heroes, in assembly.
HYMN 29. Visvedevas.
I. UPHOLDERS of the Law, ye strong Adityas, remove my sin like her who bears in secret.
You, Varuna, Mitra and all Gods who listen, I call to help me, I who know your goodness.
2
Ye, Gods, are providence and ye are power: remove ye utterly all those who hate us.
As givers
of good things deal with us kindly: this day be gracious to us and hereafter.
3 What service
may we do you with our future, what service, Vasus, with our ancient friendship?
O Aditi, and
VaruVa and Mitra, Indra and Maruts, make us well and happy.
4 Ye, O ye Gods, are verily our
kinsmen as such be kind to me who now implore you.
Let not your car come slowly to our worship:
of kinsmen such as you ne'er let us weary.
5 I singly have sinned many a sin against you, and
ye chastised me as a sire the gambler.
Far be your nets, far, Gods, be mine offences: seize
me not like a bird upon her offspring.
6 Turn yourselves hitherward this day, ye Holy, that
fearing in my heart I may approach you.
Protect us, God; let not the wolf destroy us. Save
us, ye Holy, from the pit and falling.
7 May I not live, O Varuna, to witness my wealthy, liberal,
dear friend's destitution.
King, may I never lack well-ordered riches. Loud may we speak, with
heroes, in assembly.
HYMN 30. Indra and Others.
1. THE streams unceasing flow to Indra, slayer of Ahi, Savitar, God, Law's fulfiller,
Day
after day goes on the sheen of waters. What time hath past since they were first set flowing?
2 His Mother-for she knew-spake and proclaimed him who was about to cast his bolt at Vrtra.
Cutting their paths according to his pleasure day after day flow to their goal the rivers.
3 Aloft he stood above the airy region, and against Vrtra shot his deadly missile.
Enveloped
in a cloud he rushed upon him. Indra subdued the foe with sharpened weapons.
4 As with a bolt,
Brhaspati, fiercely flaming, pierce thou Vrkadvaras', the Asura's, heroes.
Even as in time
of old with might thou slewest, so slay even now our enemy, O Indra.
5 Cast down from heaven
on high thy bolt of thunder wherewith in joy thou smitest dead the foeman.
For gain of children
make us thine, O Indra, of many children's children and of cattle.
6 Whomso ye love, his power
ye aid and strengthen; ye Twain are the rich worshipper's advancers.
Graciously favour us,
Indra and Soma; give us firm standing in this time of danger.
7 Let it not vex me, tire me,
make me slothful, and never let us say, Press not the Soma;
For him who cares for me, gives
gifts, supports me, who comes with kine to me who pour libations.
8 Sarasvati, protect us:
with the Maruts allied thou boldly conquerest our foemen,
While Indra does to death the daring
chieftain of Sandikas exulting in his prowess.
9 Him who waylays, yea, him who would destroy
us,-aim at him, pierce him with thy sharpened weapon.
Brhaspati, with arms thou slayest foemen
O King, give up the spoiler to destruction.
10 Perform, O Hero, with our valiant heroes the
deeds heroic which thou hast to finish.
Long have they been inflated with presumption: slay
them, and bring us hither their possessions.
11 I craving joy address with hymn and homage
your heavenly host, the company of Maruts,
That we may gain wealth with full store of heroes,
each day more famous, and with troops of children.
Source: These hymns are reproduced from An English translation of the Vedas by Ralph T.H. Griffith, 1896. Griffith wrote in a poetic, archaic style. In order to make the hymns sound like English poetry, he often compromised the original meaning of the Sanskrit words. Further, his Sanskrit knowledge was limited by the scholarship of the 19th century. For many Indian readers, this feels distant, making his work less accessible than modern prose translations. This page has been formatted, and the hymns are selected and organized by Jayaram V for Hinduwebsite.com. Hymn numbers have been changed from Roman numerals to standard numbers.